Elly Kellner - Buikpijn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elly Kellner - Buikpijn




Buikpijn
Боль в животе
Zal ik 's eerlijk zijn
Быть может, мне быть откровенной?
Nog eerlijker dan eerder
Еще откровеннее, чем прежде
Open gaat het gordijn
Занавес открывается
En hier ben ik dan
И вот я здесь
Ik ben zoveel bakken ijs en bapao broodjes verder
Я съела столько мороженого и баоцзы
Ik heb zoveel loempia's en negerzoenen opgeschrokt
Я проглотила столько спринг-роллов и пирожных "негритянское поцелуй"
Zoveel pogingen het allemaal te laten
Столько попыток все это бросить
Maar ik heb toch weer toegegeven
Но я снова сдалась
Mijn emoties geblokt
Заблокировала свои эмоции
Met pijn in m'n maag voel ik geen pijn in m'n hart
С болью в животе я не чувствую боли в сердце
Eten vult de leegte voor heel even
Еда заполняет пустоту на мгновение
Misselijkheid leidt me eventjes af van wat ik voelde
Тошнота на время отвлекает меня от того, что я чувствовала
Wat ik voelde
Что я чувствовала
Zal ik 's echt eerlijk zijn
Быть может, мне быть по-настоящему откровенной?
Nog eerlijker dan eerder
Еще откровеннее, чем прежде
Ik zat vanavond op m'n knieën in de WC
Сегодня вечером я стояла на коленях в туалете
Maar ik durfde niet
Но я не решилась
Ik had zo'n drukkend, zwaar en naar gevoel in m'n buik
У меня было такое давящее, тяжелое и неприятное чувство в животе
Zo'n gedachte van hoe kon ik weer zo stom zijn
Такая мысль, как я могла снова быть такой глупой
Zo'n verlangen om mezelf weer leeg te maken
Такое желание снова опустошить себя
Ik ben voor de zoveelste keer aan het eind van mijn latijn
Я в который раз на пределе
Met pijn in m'n maag voel ik geen pijn in m'n hart
С болью в животе я не чувствую боли в сердце
Eten vult de leegte voor heel even
Еда заполняет пустоту на мгновение
Misselijkheid leidt me eventjes af van wat ik voelde
Тошнота на время отвлекает меня от того, что я чувствовала
Wat ik voelde
Что я чувствовала
Zal ik 's echt eerlijk zijn
Быть может, мне быть по-настоящему откровенной?
Ik zou zo graag een beetje slank zijn
Я бы так хотела быть немного стройнее
Maar dan wel met goede billen en een mooie borstpartij
Но с красивыми ягодицами и грудью
En dat eten niet zo'n hoofdrol meer zou spelen
И чтобы еда больше не играла такой главной роли
Dat ik kon leven zonder heel de tijd met eten bezig te zijn
Чтобы я могла жить, не думая постоянно о еде
Met pijn in m'n maag voel ik geen pijn in m'n hart
С болью в животе я не чувствую боли в сердце
Eten vult de leegte voor heel even
Еда заполняет пустоту на мгновение
Misselijkheid leidt me eventjes af van wat ik voelde
Тошнота на время отвлекает меня от того, что я чувствовала
Wat ik voelde
Что я чувствовала





Writer(s): Elisa Albertus Kellner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.