Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
wil
je
niks
geven
Ich
will
dir
nichts
geben
Een
mens
heeft
al
genoeg
Ein
Mensch
hat
schon
genug
Geen
tierelantijn,
al
is
het
maar
klein
Keinen
Schnickschnack,
auch
wenn
er
noch
so
klein
ist
Ik
wens
je
ruimte
om
te
leven
Ich
wünsche
dir
Raum
zum
Leben
Ik
wil
ook
niet
moeilijk
doen
Ich
will
es
auch
nicht
schwer
machen
Als
het
makkelijk
kan
Wenn
es
einfach
geht
Voor
mij
geen
gedoe,
het
maakt
enkel
moe
Für
mich
kein
Aufhebens,
es
macht
nur
müde
Ik
wens
je
ruimte
om
te
leven
Ich
wünsche
dir
Raum
zum
Leben
En
nachten
vol
dromen
Und
Nächte
voller
Träume
En
hartjes
en
poesjes
Und
Herzchen
und
Kätzchen
Hondjes
en
kontjes
Hündchen
und
Pöterchen
En
ijsjes
met
slagroom
Und
Eis
mit
Schlagsahne
Dagen
vol
vragen
Tage
voller
Fragen
Waar
je
een
antwoord
op
zult
zoeken
Auf
die
du
eine
Antwort
suchen
wirst
Schaduw
om
in
te
schuilen
Schatten,
um
darin
Schutz
zu
suchen
Armen
om
in
te
huilen
Arme,
um
darin
zu
weinen
En
een
stralende
zon
die
blijft
roepen
Und
eine
strahlende
Sonne,
die
immer
wieder
ruft
Je
hoeft
niet
meer
te
zoeken
Du
brauchst
nicht
mehr
zu
suchen
Je
hoeft
niks
meer
Du
brauchst
nichts
mehr
Je
hebt
alles
al
Du
hast
schon
alles
Je
hoeft
niet
meer
te
zoeken
Du
brauchst
nicht
mehr
zu
suchen
Je
hoeft
niks
meer
Du
brauchst
nichts
mehr
Je
hebt
alles
al
Du
hast
schon
alles
Je
hoeft
niet
meer
te
zoeken
Du
brauchst
nicht
mehr
zu
suchen
Je
hoeft
niks
meer
Du
brauchst
nichts
mehr
Je
hebt
alles
al
Du
hast
schon
alles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.