Elmer Food Beat - Cinéma - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elmer Food Beat - Cinéma




Cinéma
Cinema
Petit j′étais bien trop timide, trop réservé
As a shy and reserved kid, I was so timid
Je manquais de courage, j'étais un peu coincé
I couldn't do a thing, I was stuck in a bind
Je ne pouvais rien faire ni rien changer
I couldn't change a thing, couldn't make a move
Je perdais mes moyens, j′étais impressionné
I'd just freeze up and I couldn't prove
J'avais bien essayé toutes les solutions
I tried everything, but I couldn't find a solution
Mais j'avais un problème de communication
Communication was my biggest evolution
Mais aujourd′hui j′ai tout compris, je vais au cinéma
But now I've got it all figured out, I go to the cinema
Et je n'ai rien à faire des femmes d′un sous Coppolla
And I don't care about women in some low-budget Coppolla
Je ne savais rien faire de mes dix doigts
I didn't know what to do with my ten fingers
J'ai tout appris au cinéma
I learned everything at the cinema
Je n′étais pas très dégourdi
I wasn't very clever
Mais je m'y prends mieux aujourd′hui
But I'm getting better today
Y'avait dans toutes les pages des magazines
There were pages and pages of magazines
De quoi alimenter toutes mes turbines
That fueled all my fantasies
Mais le moment venu, sur le terrain
But when it came down to it, on the field
Pour tout vous dire, j'étais un bon à rien
I was useless, to be honest
Je ne savais rien faire de mes dix doigts
I didn't know what to do with my ten fingers
J′ai tout appris au cinéma
I learned everything at the cinema
Je n′étais pas très dégourdi
I wasn't very clever
Mais je m'y prends mieux aujourd′hui
But I'm getting better today
Je n'étais pas très beau, très fort ou très musclé
I wasn't handsome, strong, or muscular
Je n′avais pas la chance d'être rusé
I wasn't lucky enough to be cunning
Mais aujourd′hui je sais savourer ma vengeance
But now I know how to savor my revenge
Et je ne rate jamais une séance
And I never miss a show
Je ne savais rien faire de mes dix doigts
I didn't know what to do with my ten fingers
J'ai tout appris au cinéma
I learned everything at the cinema
Je n'étais pas très dégourdi
I wasn't very clever
Mais je m′y prends mieux aujourd′hui
But I'm getting better today
Je ne savais rien faire de mes dix doigts
I didn't know what to do with my ten fingers
J'ai tout appris au cinéma
I learned everything at the cinema
Je n′étais pas très dégourdi
I wasn't very clever
Mais je m'y prends mieux aujourd′hui
But I'm getting better today
Je vais toutes les semaines au cinéma
I go to the cinema every week
J'emmène toutes les semaines Natacha
I take Natacha every week
Je vais toutes les semaines au cinéma
I go to the cinema every week
J′emmène toutes les semaines Pamela
I take Pamela every week





Writer(s): Vincent Lemoine, Emmanuel Praud, Vincent Nogue, Luc Boisseau, Pascal Ambroset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.