Paroles et traduction Elmer Food Beat - Yasmina
Le
chek
yamin
avait
une
fille
The
sheikh
yamin
had
a
daughter
Qui
s′appelait
yasmina
Whose
name
was
yasmina
Lorsqu'elle
devint
ma
p′tite
amie
When
she
became
my
girlfriend
Le
chek
n'apprécia
pas
The
sheikh
did
not
appreciate
it
Je
n'était
qu′un
chien
d′infidèle
I
was
just
an
infidel
dog
Pas
digne
de
la
fille
du
roi
Not
worthy
of
the
king's
daughter
Il
me
dit
j'te
coupe
en
rondelles
He
told
me
I'd
be
cut
into
slices
Si
jamais
tu
la
revois
If
I
ever
saw
her
again
Nous
sommes
partis
vers
le
désert
We
left
for
the
desert
Nous
aimer
dans
le
sable
To
make
love
in
the
sand
Mais
ça
n′a
pas
plu
à
son
père
But
it
didn't
please
her
father
Qui
n'était
pas
aimable
Who
was
not
kind
Pendant
des
jours
il
a
cherché
For
days
he
searched
Epuisant
les
chameaux
Exhausting
the
camels
Mais
j′ai
pu
cacher
mon
aimée
But
I
was
able
to
hide
my
beloved
Avant
qu'il
ne
m′tombe
sur
le
dos
Before
he
caught
me
C'est
pourquoi
aujourd'hui
je
suis
là
That's
why
today
I
am
here
Où
es-tu
yasmina
Where
are
you,
yasmina
Je
t′en
prie
ne
m′oublie
pas
Please,
don't
forget
me
Où
es-tu
yasmina
Where
are
you,
yasmina
Reviens
vers
moi
yasmina
Come
back
to
me,
yasmina
Ses
sbires
m'entrainèrent
dans
une
salle
His
henchmen
dragged
me
into
a
room
Tout
au
fond
du
palais
In
the
depths
of
the
palace
Toute
la
cruauté
orientale
All
the
oriental
cruelty
Contre
ma
volonté
d′acier
Against
my
will
of
steel
Au
bout
de
quelques
heures
de
pal
After
a
few
hours
of
torture
J'ai
voulu
tout
avouer
I
wanted
to
confess
everything
Mais
la
torture
fondamentale
But
the
fundamental
torture
M′avait
tout
fait
tout
oublier
Had
made
me
forget
everything
C'est
pourquoi
aujourd′hui
je
suis
là
That's
why
today
I
am
here
Où
es-tu
yasmina
Where
are
you,
yasmina
Je
t'en
prie
ne
m'oublie
pas
Please
don't
forget
me
Où
es-tu
yasmina
Where
are
you,
yasmina
Reviens
vers
moi
yasmina
Come
back
to
me,
yasmina
Le
chek
yamin
avait
une
fille
The
sheikh
yamin
had
a
daughter
Qui
s′appelait
yasmina
Whose
name
was
yasmina
Lorsqu′elle
devint
ma
p'tite
amie
When
she
became
my
girlfriend
Le
chek
n′apprécia
pas
The
sheikh
did
not
appreciate
it
Je
n'était
qu′un
chien
d'infidèle
I
was
just
an
infidel
dog
Pas
digne
de
la
fille
du
roi
Not
worthy
of
the
king's
daughter
Il
me
dit
j′te
coupe
en
rondelles
He
told
me
I'd
be
cut
into
slices
Si
jamais
tu
la
revois
If
I
ever
saw
her
again
C'est
pourquoi
aujourd'hui
je
suis
là
That's
why
today
I
am
here
Où
es-tu
yasmina
Where
are
you,
yasmina
Je
t′en
prie
ne
m′oublie
pas
Please
don't
forget
me
Où
es-tu
yasmina
Where
are
you,
yasmina
Reviens
vers
moi
yasmina
Come
back
to
me,
yasmina
Où
es-tu
yasmina...
Where
are
you,
yasmina...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EMMANUEL PRAUD, PASCAL AMBROSET, LUC BOISSEAU, VINCENT LEMOINE, VINCENT NOGUE, VINCENT NOGUE, VINCENT LEMOINE, LUC BOISSEAU, PASCAL AMBROSET, EMMANUEL PRAUD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.