Elmer Food Beat - Yasmina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elmer Food Beat - Yasmina




Yasmina
Ясмина
Le chek yamin avait une fille
У шейха Ямина была дочь,
Qui s′appelait yasmina
Которую звали Ясмина.
Lorsqu'elle devint ma p′tite amie
Когда она стала моей девушкой,
Le chek n'apprécia pas
Шейх был этим недоволен.
Je n'était qu′un chien d′infidèle
Я был всего лишь неверным псом,
Pas digne de la fille du roi
Недостойным дочери короля.
Il me dit j'te coupe en rondelles
Он сказал, что порежет меня на кусочки,
Si jamais tu la revois
Если я еще раз увижу ее.
Nous sommes partis vers le désert
Мы сбежали в пустыню,
Nous aimer dans le sable
Любить друг друга на песке.
Mais ça n′a pas plu à son père
Но это не понравилось ее отцу,
Qui n'était pas aimable
Который был не из приятных.
Pendant des jours il a cherché
Много дней он искал нас,
Epuisant les chameaux
Измучив своих верблюдов.
Mais j′ai pu cacher mon aimée
Но я смог спрятать мою возлюбленную,
Avant qu'il ne m′tombe sur le dos
Прежде чем он меня поймал.
C'est pourquoi aujourd'hui je suis
Вот почему сегодня я здесь,
es-tu yasmina
Где ты, Ясмина?
Je t′en prie ne m′oublie pas
Умоляю, не забывай меня.
es-tu yasmina
Где ты, Ясмина?
Reviens vers moi yasmina
Вернись ко мне, Ясмина.
Ses sbires m'entrainèrent dans une salle
Его приспешники притащили меня в зал,
Tout au fond du palais
В глубине дворца.
Toute la cruauté orientale
Вся восточная жестокость
Contre ma volonté d′acier
Обрушилась на мою стальную волю.
Au bout de quelques heures de pal
После нескольких часов пыток
J'ai voulu tout avouer
Я хотел все рассказать.
Mais la torture fondamentale
Но изощренные пытки
M′avait tout fait tout oublier
Заставили меня все забыть.
C'est pourquoi aujourd′hui je suis
Вот почему сегодня я здесь,
es-tu yasmina
Где ты, Ясмина?
Je t'en prie ne m'oublie pas
Умоляю, не забывай меня.
es-tu yasmina
Где ты, Ясмина?
Reviens vers moi yasmina
Вернись ко мне, Ясмина.
Le chek yamin avait une fille
У шейха Ямина была дочь,
Qui s′appelait yasmina
Которую звали Ясмина.
Lorsqu′elle devint ma p'tite amie
Когда она стала моей девушкой,
Le chek n′apprécia pas
Шейх был этим недоволен.
Je n'était qu′un chien d'infidèle
Я был всего лишь неверным псом,
Pas digne de la fille du roi
Недостойным дочери короля.
Il me dit j′te coupe en rondelles
Он сказал, что порежет меня на кусочки,
Si jamais tu la revois
Если я еще раз увижу ее.
C'est pourquoi aujourd'hui je suis
Вот почему сегодня я здесь,
es-tu yasmina
Где ты, Ясмина?
Je t′en prie ne m′oublie pas
Умоляю, не забывай меня.
es-tu yasmina
Где ты, Ясмина?
Reviens vers moi yasmina
Вернись ко мне, Ясмина.
es-tu yasmina...
Где ты, Ясмина...





Writer(s): EMMANUEL PRAUD, PASCAL AMBROSET, LUC BOISSEAU, VINCENT LEMOINE, VINCENT NOGUE, VINCENT NOGUE, VINCENT LEMOINE, LUC BOISSEAU, PASCAL AMBROSET, EMMANUEL PRAUD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.