Elmira Rəhimova - Bakı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elmira Rəhimova - Bakı




Bakı
Baku
Dilimizin əzbərisən
You're the refrain of my language,
Ay elimin-obamın yaraşığı
Oh, the adornment of my land and village,
Babaların yadigarı
The legacy of my ancestors,
Gözlərimin işığı
The light of my eyes.
Dilimizin əzbərisən
You're the refrain of my language,
Ay elimin-obamın yaraşığı
Oh, the adornment of my land and village,
Babaların yadigarı
The legacy of my ancestors,
Gözlərimin işığı
The light of my eyes.
Neçə-neçə gün dolanıb
So many days have passed,
Ay dolanıb, illər ötüb
The moon has revolved, years have gone by,
Şərəfini dastan edib
Your glory has become a legend,
Nəğmə kimi ellər ötüb Bakımız
Like a song, it has passed through generations, our Baku.
Balanam, dolannam başına mən
My child, I'll sacrifice myself for you,
Küləyin gur səsimiz
The wind's powerful is our voice,
Qucağın doğma, təmiz
Your embrace is native and pure,
Sən mənimsən
You are mine,
Bakı, mənim məskənimsən
Baku, you are my home.
Bakı, mənim məskənimsən
Baku, you are my home.
Bulud ötər, göy açılar
Clouds will pass, the sky will clear,
Dalğalara cumar qağayılar
White seagulls will dive into the waves,
Gilavarı meh gətirər
The Gilavar wind will bring coolness,
Sərin olar havalar
The weather will become refreshing.
Bulud ötər, göy açılar
Clouds will pass, the sky will clear,
Dalğalara cumar qağayılar
White seagulls will dive into the waves,
Gilavarı meh gətirər
The Gilavar wind will bring coolness,
Sərin olar havalar
The weather will become refreshing.
Küçələri bərli-bəzək
Your streets are ornate and beautiful,
Hey yaşıl, əlvan şəhərim
Oh my ever green, colorful city,
Gecələri nəğməli min
Your nights are filled with a thousand songs,
Səsli çıraqban şəhərim Bakımız!
My city of bright lights, Baku!
Balanam, dolannam başına mən
My child, I'll sacrifice myself for you,
Küləyin gur səsimiz
The wind's powerful is our voice,
Qucağın doğma, təmiz
Your embrace is native and pure,
Sən mənimsən
You are mine,
Bakı, mənim məskənimsən
Baku, you are my home.
Bakı, mənim məskənimsən
Baku, you are my home.
Buruqların yan-yanadır
Your curls are side by side,
Ay elin, dövlətin, şöhrəti, şanı
Oh, the fame and glory of the people and the state,
Adın ilə fəxr eləyir
My Azerbaijan is proud of your name,
Azərbaycanım
My Azerbaijan.
Buruqların yan-yanadır
Your curls are side by side,
Ay elin, dövlətin, şöhrəti, şanı
Oh, the fame and glory of the people and the state,
Adın ilə fəxr eləyir
My Azerbaijan is proud of your name,
Azərbaycanım
My Azerbaijan.
Öpə-öpə sahilini
Kissing your shores,
Göy Xəzərin dalğaları
The waves of the blue Caspian,
Ucalır Qız Qalası
The Maiden Tower rises high,
Tarixinin yadigarı Bakımız
A relic of your history, our Baku.
Balanam, dolannam başına mən
My child, I'll sacrifice myself for you,
Küləyin gur səsimiz
The wind's powerful is our voice,
Qucağın doğma, təmiz
Your embrace is native and pure,
Sən mənimsən
You are mine,
Bakı, mənim məskənimsən
Baku, you are my home.
Bakı, mənim məskənimsən
Baku, you are my home.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.