Elmira Rəhimova - Məzəli Mahnı - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elmira Rəhimova - Məzəli Mahnı




Məzəli Mahnı
Funny Song
Qara gözlü badam, o dedi
Dark-eyed almond, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
Mənə gəlsin qadan, o dedi
Let the groom come to me, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
Qara gözlü badam, o dedi
Dark-eyed almond, he said
Yox yox yox yox
No, no, no, no
Mənə gəlsin qadan, o dedi
Let the groom come to me, he said
Yox yox yox yox
No, no, no, no
Dedim: "Ay qız, dayan"
I said: "Hey girl, stop"
Dedi: "Olsun həyan, səndən yar olmaz mənə"
She said: "Let there be shame, you won't be my lover"
Dedim: "Ay qız, dayan"
I said: "Hey girl, stop"
Dedi: "Olsun həyan, səndən yar olmaz mənə"
She said: "Let there be shame, you won't be my lover"
Düz dolan, düz otur, ay kişi
Behave, sit straight, old man
Yaş ötüb, deyəsən, yetmişi
Your age has passed, it seems, seventy
Bir dənə ağzında yox dişi
Not a single tooth in your mouth
Bir utan, qızına aşıq olarmı adam?
Shame on you, would anyone fall in love with your daughter?
Düz dolan, düz otur, ay kişi
Behave, sit straight, old man
Yaş ötüb, deyəsən, yetmişi
Your age has passed, it seems, seventy
Bir dənə ağzında yox dişi
Not a single tooth in your mouth
Bir utan, qızına aşıq olarmı adam?
Shame on you, would anyone fall in love with your daughter?
Gəl, gedək qol-qola, o dedi
Let's go arm in arm, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
A quzum, gəl yola, o dedi
Oh my lamb, come this way, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
Gəl, gedək qol-qola, o dedi
Let's go arm in arm, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
A quzum, gəl yola, o dedi
Oh my lamb, come this way, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
Dedim: "İnsaf elə"
I said: "Have some decency"
Dedi: "Gülə-gülə səndən yar olmaz mənə"
She said: "Laughing, you won't be my lover"
Dedim: "İnsaf elə"
I said: "Have some decency"
Dedi: "Gülə-gülə səndən yar olmaz mənə"
She said: "Laughing, you won't be my lover"
Düz dolan, düz otur, ay kişi
Behave, sit straight, old man
Yaş ötüb, deyəsən, yetmişi
Your age has passed, it seems, seventy
Bir dənə ağzında yox dişi
Not a single tooth in your mouth
Bir utan, qızına aşiq olarmı adam?
Shame on you, would anyone fall in love with your daughter?
Düz dolan, düz otur, ay kişi
Behave, sit straight, old man
Yaş ötüb, deyəsən, yetmişi
Your age has passed, it seems, seventy
Bir dənə ağzında yox dişi
Not a single tooth in your mouth
Bir utan, qızına aşiq olarmı adam?
Shame on you, would anyone fall in love with your daughter?
Sənə qurban Hacı, o dedi
I'm a sacrifice for you, Haji, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
Hacı yar möhtacı, o dedi
Haji needs a lover, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
Sənə qurban Hacı, o dedi
I'm a sacrifice for you, Haji, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
Hacı yar möhtacı, o dedi
Haji needs a lover, he said
Yox, yox, yox, yox
No, no, no, no
Dedim: "Ay qız, dayan"
I said: "Hey girl, stop"
Dedi: "Olsun həyan, səndən yar olmaz mənə"
She said: "Let there be shame, you won't be my lover"
Dedim: "Ay qız, dayan"
I said: "Hey girl, stop"
Dedi: "Olsun həyan, səndən yar olmaz mənə"
She said: "Let there be shame, you won't be my lover"
Düz dolan, düz otur, ay kişi
Behave, sit straight, old man
Yaş ötüb, deyəsən, yetmişi
Your age has passed, it seems, seventy
Bir dənə ağzında yox dişi
Not a single tooth in your mouth
Bir utan, qızına aşıq olarmı adam?
Shame on you, would anyone fall in love with your daughter?
Düz dolan, düz otur, ay kişi
Behave, sit straight, old man
Yaş ötüb, dеyəsən, yetmişi
Your age has passed, it seems, seventy
Bir dənə ağzında yox dişi
Not a single tooth in your mouth
Bir utan, qızına aşıq olarmı adam?
Shame on you, would anyone fall in love with your daughter?
Bir utan, qızına aşıq olarmı adam?
Shame on you, would anyone fall in love with your daughter?
Bir utan, qızına aşıq olarmı adam?
Shame on you, would anyone fall in love with your daughter?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.