Elmo - In Your Imagination - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elmo - In Your Imagination




In Your Imagination
В твоём воображении
It's incredible where you can go
Невероятно, куда ты можешь попасть,
In your imagination
В своём воображении.
Hitch a ride on a cloud
Прокатись на облаке
And go sailing off into the blue
И отправляйся в синюю даль.
Ask the high flying birdies
Попроси высоко парящих птичек
To come with you
Полететь с тобой
On your vacation
В отпуск.
There's a rainbow of beautiful colors
Там радуга прекрасных цветов
Waiting for you
Ждёт тебя.
Wheee!
Уиии!
It's remarkable who you can be
Удивительно, кем ты можешь стать
In your imagination
В своём воображении.
Glub, glub, glub
Буль, буль, буль,
You can swim with the fishies
Ты можешь плавать с рыбками
Or go for a walk on the moon
Или прогуляться по луне,
Or make friends with a seal
Или подружиться с тюленем
And engage him in deep conversation
И завести с ним глубокий разговор,
While an owl with a saxaphone
Пока сова с саксофоном
Plays you a rock and roll tune
Играет тебе рок-н-ролльную мелодию.
You can see what you wanna see
Ты можешь видеть, что хочешь видеть,
Be what you wanna be
Быть, кем хочешь быть,
Feel what you're longing to feel
Чувствовать то, что ты жаждешь чувствовать.
Just look in your mind
Просто загляни в свой разум,
There's a place you will find
Там ты найдешь место,
Where the things that you dream of seem real
Где вещи, о которых ты мечтаешь, кажутся реальными.
It's astonishing what you can do
Поразительно, что ты можешь делать
With your imagination
Со своим воображением.
There are so many things to go over
Есть так много вещей, через которые можно пройти,
And under and through
Под которыми и над которыми.
So Elmo is pleased to extend you
Поэтому Элмо рад предложить тебе
This kind invitation
Это приглашение.
You can visit a world that is simply
Ты можешь посетить мир, который просто
Too good to be true
Слишком хорош, чтобы быть правдой.
La la la la la la
Ля-ля-ля-ля-ля
Too good to be true!
Слишком хорош, чтобы быть правдой!





Writer(s): Christopher Cerf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.