Paroles et traduction Elnarə Xəlilova - Ruh Əkizi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mən
səninlə
addım
atdım
Я
с
тобой
шаг
сделала,
Niyyət
etdim,
arzuma
çatdım
Загадала
и
к
мечте
своей
пришла.
Çox
uzaqdım,
eşqə
yaddım
Была
так
далека,
любовь
позабыла,
Sevgi
nədir
sənlə
daddım
Что
такое
любовь,
с
тобой
узнала.
Bir
bilsən
axı
necə
Если
бы
ты
знал,
как
Xəyallar
qurdum
Мечтала
я,
Sevən
o
qəlbin
mənim
Это
любящее
сердце
– мой
Tək
evim,
yurdum
Единственный
дом,
моя
Отчизна.
Biz
sənlə
bir
canda
çarpan
ürəyik
Мы
с
тобой
– одно
сердце
в
двух
телах,
Sanki
olduq
ruh
əkizi
Словно
стали
родными
душами.
Ən
çətin
yolları
birgə
keçərik
Самые
трудные
дороги
вместе
пройдем,
Kimsə
yıxa
bilməz
sevgimizi
Никому
не
разрушить
нашу
любовь.
Biz
sənlə
bir
canda
çarpan
ürəyik
Мы
с
тобой
– одно
сердце
в
двух
телах,
Sanki
olduq
ruh
əkizi
Словно
стали
родными
душами.
Ən
çətin
yolları
birgə
keçərik
Самые
трудные
дороги
вместе
пройдем,
Kimsə
yıxa
bilməz
sevgimizi
Никому
не
разрушить
нашу
любовь.
Mən
səninlə
addım
atdım
Я
с
тобой
шаг
сделала,
Niyyət
etdim,
arzuma
çatdım
Загадала
и
к
мечте
своей
пришла.
Çox
uzaqdım,
eşqə
yaddım
Была
так
далека,
любовь
позабыла,
Sevgi
nədir
sənlə
daddım
Что
такое
любовь,
с
тобой
узнала.
Bir
bilsən
axı
necə
Если
бы
ты
знал,
как
Xəyallar
qurdum
Мечтала
я,
Sevən
o
qəlbin
mənim
Это
любящее
сердце
– мой
Tək
evim,
yurdum
Единственный
дом,
моя
Отчизна.
Biz
sənlə
bir
canda
çarpan
ürəyik
Мы
с
тобой
– одно
сердце
в
двух
телах,
Sanki
olduq
ruh
əkizi
Словно
стали
родными
душами.
Ən
çətin
yolları
birgə
keçərik
Самые
трудные
дороги
вместе
пройдем,
Kimsə
yıxa
bilməz
sevgimizi
Никому
не
разрушить
нашу
любовь.
Biz
sənlə
bir
canda
çarpan
ürəyik
Мы
с
тобой
– одно
сердце
в
двух
телах,
Sanki
olduq
ruh
əkizi
Словно
стали
родными
душами.
Ən
çətin
yolları
birgə
keçərik
Самые
трудные
дороги
вместе
пройдем,
Kimsə
yıxa
bilməz
sevgimizi
Никому
не
разрушить
нашу
любовь.
Biz
sənlə
bir
canda
çarpan
ürəyik
Мы
с
тобой
– одно
сердце
в
двух
телах,
Sanki
olduq
ruh
əkizi
Словно
стали
родными
душами.
Ən
çətin
yolları
birgə
keçərik
Самые
трудные
дороги
вместе
пройдем,
Kimsə
yıxa
bilməz
sevgimizi
Никому
не
разрушить
нашу
любовь.
Biz
sənlə
bir
canda
çarpan
ürəyik
Мы
с
тобой
– одно
сердце
в
двух
телах,
Sanki
olduq
ruh
əkizi
Словно
стали
родными
душами.
Ən
çətin
yolları
birgə
keçərik
Самые
трудные
дороги
вместе
пройдем,
Kimsə
yıxa
bilməz
sevgimizi
Никому
не
разрушить
нашу
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cavid əhmədov, Rəşad Bağırov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.