Paroles et traduction Elnarə Xəlilova - Vətən Sağ Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vətən Sağ Olsun
Vatan Sağ Olsun
İgidlər,
ərənlər
yaşayan
eldə
Warriors
and
heroes
living
in
the
land,
Firavan
bir
ömür
sürməkdən
ötrü
In
order
to
live
a
prosperous
life,
Əzm,
fədəkarlıq
göstərmək
gərək
It
is
necessary
to
show
perseverance
and
selflessness,
Bəxtiyar,
xoş
günlər
görməkdən
ötrü
In
order
to
see
happy
and
pleasant
days.
İgid
oğlanların
gücü,
qüvvəti
The
strength
and
power
of
brave
men,
Gözəl
qızlarımın
abır,
isməti
My
beautiful
daughters'
honor
and
reputation,
Ali
komandanın
sülh
siyasəti
The
Commander-in-Chiefs's
policy
of
peace,
Dünyaya
tanıtdı
bizim
dövləti
Has
made
our
state
known
to
the
world.
Bizim
dövlətdi,
bizim
dövləti
My
state,
my
state.
Ölkəmiz
olacaq
xoşbəxt,
bəxtəvər
Our
country
will
be
happy
and
fortunate,
Müzəffər
ordumuz
çalacaq
zəfər
Our
victorious
army
will
win
victory.
Hamımız
bu
yolda
göstərək
hünər
Let
us
all
show
our
skills
on
this
path,
Deyək
hər
birimiz:
"Vətən
sağ
olsun"
Let's
all
say,
"Long
live
the
Motherland."
Bizim
and
yerimiz
Vətən
sağ
olsun
Our
place
to
swear
is,
"Long
live
the
Motherland."
Sarılıb
silaha
igidlərimiz
My
brave
men
arm
themselves,
Sərhədlər
boyunca
səngərlər
qurur
They
build
trenches
along
the
borders,
Üç
rəngli
bayrağa
and
içən
əsgər
Soldiers
who
swear
an
oath
to
the
three-colored
flag,
Xalqın
keşiyində
müsəlləh
durur
Stand
armed
on
guard
for
the
people.
Bu
millət
çox
dözüb,
artıq
bəsidir
This
nation
has
endured
a
lot,
it
is
enough,
Artıq
səbrimizin
son
nöqtəsidir
Our
patience
has
reached
its
end.
İntiqam
almağın
vaxt-vədəsidir
It
is
time
to
take
revenge,
Ucalan
səsimiz
haqqın
səsidir
Our
rising
voice
is
the
voice
of
justice.
Haqqın
səsidir,
haqqın
səsidir
It
is
the
voice
of
justice,
the
voice
of
justice.
Ölkəmiz
olacaq
xoşbəxt,
bəxtəvər
Our
country
will
be
happy
and
fortunate,
Müzəffər
ordumuz
çalacaq
zəfər
Our
victorious
army
will
win
victory.
Hamımız
bu
yolda
göstərək
hünər
Let
us
all
show
our
skills
on
this
path,
Deyək
hər
birimiz:
"Vətən
sağ
olsun"
Let's
all
say,
"Long
live
the
Motherland."
Bizim
and
yerimiz
Vətən
sağ
olsun
Our
place
to
swear
is,
"Long
live
the
Motherland."
Ölkəmiz
olacaq
xoşbəxt,
bəxtəvər
Our
country
will
be
happy
and
fortunate,
Müzəffər
ordumuz
çalacaq
zəfər
Our
victorious
army
will
win
victory.
Hamımız
bu
yolda
göstərək
hünər
Let
us
all
show
our
skills
on
this
path,
Deyək
hər
birimiz:
"Vətən
sağ
olsun"
Let's
all
say,
"Long
live
the
Motherland."
Bizim
and
yerimiz
Vətən
sağ
olsun
Our
place
to
swear
is,
"Long
live
the
Motherland."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vüqar Camalzadə, Vüqar Meyxana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.