Elnur Məmmədov - Muradım - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elnur Məmmədov - Muradım




Muradım
My Desire
Bir an belə olsan üzgün
If you are even for a moment sad,
Səni üzgün görməmək üçün
So as not to see you sad,
Çəkərəm nazını mən hər gün
I will bear your whims every day,
Yetər ki, gülsün üzün
As long as your face smiles.
Bir an belə olsan üzgün
If you are even for a moment sad,
Səni üzgün görməmək üçün
So as not to see you sad,
Çəkərəm nazını mən hər gün
I will bear your whims every day,
Yetər ki, gülsün üzün
As long as your face smiles.
Səni ürəyim istədi, arzuladı
My heart desired you, longed for you,
Sənsiz həyatımın yoxdur dadı
Without you, my life has no flavor,
Xoş gəldin ömrümə, mənim arzum, Muradım
Welcome to my life, my desire, my Murad,
Ürəyimin tək sahibi, həyatım, Muradım
The sole owner of my heart, my life, my Murad.
Hər gün hara baxsam, sənsən
Wherever I look every day, it's you,
Təkcə gözümə sən görünürsən
Only you appear to my eyes,
Açıram gözümü mən hər gün
I open my eyes every day,
Səni görmək üçün
To see you.
Hər gün hara baxsam, sənsən
Wherever I look every day, it's you,
Təkcə gözümə sən görünürsən
Only you appear to my eyes,
Açıram gözümü mən hər gün
I open my eyes every day,
Səni görmək üçün
To see you.
Səni ürəyim istədi, arzuladı
My heart desired you, longed for you,
Sənsiz həyatımın yoxdur dadı
Without you, my life has no flavor,
Xoş gəldin ömrümə, mənim arzum, Muradım
Welcome to my life, my desire, my Murad,
Ürəyimin tək sahibi, həyatım, Muradım
The sole owner of my heart, my life, my Murad.
Səni ürəyim istədi, arzuladı
My heart desired you, longed for you,
Sənsiz həyatımın yoxdur dadı
Without you, my life has no flavor,
Xoş gəldin ömrümə, mənim arzum, Muradım
Welcome to my life, my desire, my Murad,
Ürəyimin tək sahibi, həyatım, Muradım
The sole owner of my heart, my life, my Murad.
Səni ürəyim istədi, arzuladı
My heart desired you, longed for you,
Sənsiz həyatımın yoxdur dadı
Without you, my life has no flavor,
Xoş gəldin ömrümə, mənim arzum, Muradım
Welcome to my life, my desire, my Murad,
Ürəyimin tək sahibi, həyatım, Muradım
The sole owner of my heart, my life, my Murad.
Muradım
My Murad.





Writer(s): Aqşin Ferat, Tahir Abdullayev


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.