Paroles et traduction Elo Da Corrente - Democracia Aonde?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Democracia Aonde?
Where is Democracy?
Eu
morro
de
vez
em
quando
I
die
from
time
to
time
Recorro
de
quando
em
quando
I
appeal
from
time
to
time
Aqueles
que
percebem
Those
who
realize
O
que
a
gente
vem
passando
What
we've
been
going
through
Heróis
que
não
se
calam
Heroes
who
don't
stay
silent
Perante
as
ameaças
In
the
face
of
threats
Que
ocorreram
no
passado
That
occurred
in
the
past
E
tranformaram-se
em
desgraça
And
turned
into
misfortune
Atos
institucioanais
virão
e
sem
demora
Institutional
acts
will
come,
and
without
delay
Pra
como
antigamente
escurecer
a
nossa
aurora
To
darken
our
dawn
as
it
used
to
be
Embora
eu
acredite
que
seremos
mais
fortes
Although
I
believe
we
will
be
stronger
Não
será
suficiente
pra
evitar
novas
mortes
em
vão
It
won't
be
enough
to
prevent
new
deaths
in
vain
Ministros
da
guerra
por
terra
da
censura
cassação
Ministers
of
war,
land,
censorship,
annulment
Levando
o
livre
arbítrio
a
liberdade
de
expressão
Taking
free
will,
freedom
of
expression
O
tempo
que
nos
resta
faça
sua
parte
The
time
we
have
left,
do
your
part
Enquanto
permaneço
com
a
arte
de
esculacharte
While
I
remain
with
the
art
of
screwing
you
Não
fugiremos
não
daqui
não
sairemos
não
We
will
not
flee,
we
will
not
leave
this
place
Por
nossa
terra
e
nossos
direitos
nós
brigaremos
For
our
land
and
our
rights
we
will
fight
A
luta
pelo
que
nos
falta
é
interminável
The
struggle
for
what
we
lack
is
endless
E
a
nossa
voz
ainda
permanece
irrevogável
And
our
voice
still
remains
irrevocable
De
politica
em
politica
From
politics
to
politics
De
politica
em
politica
From
politics
to
politics
De
politica
em
politica
From
politics
to
politics
De
politica
em
politica
From
politics
to
politics
Democracia
é
o
povo
exercendo
a
soberania
Democracy
is
the
people
exercising
sovereignty
Mentira
não
passa
de
sonho
e
fantasia
Lies
are
nothing
more
than
dreams
and
fantasies
Olha
a
sua
volta
os
valores
trocados
Look
around
you,
the
values
have
been
exchanged
Tá
tudo
escancarado
só
não
o
nome
dos
culpados
It's
all
out
in
the
open,
just
not
the
names
of
the
guilty
Não
acredite
em
tudo
o
que
você
lê
Don't
believe
everything
you
read
A
midia
sempre
escolhe
o
que
é
relevante
dizer
The
media
always
chooses
what
is
relevant
to
say
Favores
pra
pagar
igual
cabeças
pra
fazer
Favors
to
pay,
heads
to
make
Negócio
é
sujo
mais
do
que
parece
ser
Business
is
dirtier
than
it
seems
Nada
corrompe
mais
que
o
poder
Nothing
corrupts
more
than
power
Gente
que
eu
admirava
fez
essa
frase
valer
People
I
admired
made
this
phrase
come
true
Como
é
que
pode
ser
pra
mim
não
é
normal
How
can
it
be,
it's
not
normal
for
me
A
cada
esquina
uma
criança
pedindo
1 real
On
every
corner
a
child
begging
for
1 real
Cada
vez
mais
gente
nas
ruas
More
and
more
people
on
the
streets
Onde
o
céu
é
o
teto
e
a
luz
é
a
lua
Where
the
sky
is
the
ceiling
and
the
light
is
the
moon
Verso
bonito
mas
olha
o
papel
Beautiful
verse
but
look
at
the
paper
Vive-lo
é
que
é
o
fel
Living
it
is
the
bile
Vive-lo
é
que
é
cruel
Living
it
is
cruel
De
politica
em
politica
From
politics
to
politics
De
politica
em
politica
From
politics
to
politics
De
politica
em
politica
From
politics
to
politics
De
politica
em
politica
From
politics
to
politics
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caio Pimenta Neri, Marcos Koga, Pitzan Da Silva Oliveria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.