Paroles et traduction Elodie - Ok. Respira
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
se
mi
cerco
penso
a
che
cosa
vorrei
And
if
I
search
for
myself,
I
think
about
what
I
want
Sotto
la
pelle
il
mondo
gira
anche
se
non
ci
sei
Under
my
skin,
the
world
turns
even
if
you're
not
here
Faccio
tutto
ciò
che
voglio
del
mio
corpo
I
do
everything
I
want
with
my
body
Non
mi
giudicare
se
perdo
il
controllo
Don't
judge
me
if
I
lose
control
Che
prezzo
ha
la
mia
libertà
What's
the
price
of
my
freedom
Più
del
tuo
cash,
della
tua
umiltà
More
than
your
cash,
more
than
your
humility
Se
mi
guardi
così
io
non
ti
riconosco
If
you
look
at
me
like
that,
I
don't
recognize
you
Se
mancherà
l'aria
mi
dirò
lo
stesso
If
the
air
runs
out,
I'll
tell
myself
the
same
Ok,
respira
Okay,
breathe
Mi
rinnamoro
di
me
da
sola
I'm
falling
in
love
with
myself
all
alone
E
riflessa
allo
specchio
incontrerò
una
faccia
nuova
And
reflected
in
the
mirror,
I'll
meet
a
new
face
La
luce
che
ho
negli
occhi,
lascio
che
mi
tocchi
The
light
in
my
eyes,
I
let
it
touch
me
Nel
suono
della
mia
voce
mi
voglio
sentire
In
the
sound
of
my
voice,
I
want
to
feel
myself
Ok,
respira
Okay,
breathe
L'istinto
è
la
mia
arma,
so
che
può
ferire
Instinct
is
my
weapon,
I
know
it
can
hurt
Ma
la
mia
verità
mi
guarirà
alla
fine
But
my
truth
will
heal
me
in
the
end
Ho
tutto
il
mio
spazio
qua
I
have
all
my
space
here
Non
mi
sposto,
Rosa
Parks
I'm
not
moving,
Rosa
Parks
Nessuno
dimentica
No
one
forgets
Che
prezzo
ha
la
mia
libertà
What's
the
price
of
my
freedom
Più
del
tuo
cash,
della
tua
umiltà
More
than
your
cash,
more
than
your
humility
Se
mi
guardi
così
io
non
ti
riconosco
If
you
look
at
me
like
that,
I
don't
recognize
you
Se
mancherà
l'aria
mi
dirò
lo
stesso
If
the
air
runs
out,
I'll
tell
myself
the
same
Mi
rinnamoro
di
me
da
sola
I'm
falling
in
love
with
myself
all
alone
E
riflessa
allo
specchio
incontrerò
una
faccia
nuova
And
reflected
in
the
mirror,
I'll
meet
a
new
face
La
luce
che
ho
negli
occhi,
lascio
che
mi
tocchi
The
light
in
my
eyes,
I
let
it
touch
me
Nel
suono
della
mia
voce
mi
voglio
sentire
In
the
sound
of
my
voice,
I
want
to
feel
myself
Ok,
respira,
ok,
respira
Okay,
breathe,
okay,
breathe
Il
sole
va,
la
notte
mi
innamoro
di
me
The
sun
goes
down,
at
night
I
fall
in
love
with
myself
Mi
innamoro
di
me
I
fall
in
love
with
myself
Mi
innamoro
di
me
I
fall
in
love
with
myself
Mi
rinnamoro
di
me
da
sola
I'm
falling
in
love
with
myself
all
alone
E
riflessa
allo
specchio
incontrerò
una
faccia
nuova
And
reflected
in
the
mirror,
I'll
meet
a
new
face
La
luce
che
ho
negli
occhi,
lascio
che
mi
tocchi
The
light
in
my
eyes,
I
let
it
touch
me
Nel
suono
della
mia
voce
mi
voglio
sentire
In
the
sound
of
my
voice,
I
want
to
feel
myself
Ok,
respira
Okay,
breathe
Ok,
respira
Okay,
breathe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federica Abbate, Leonardo Grillotti, Eugenio Davide Maimone, Alessandra Thiele, Federico Mercuri, Giordano Massimiliano Cremona, Jacopo Angelo Ettorre, Elodie Di Patrizi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.