Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Glamour,
glamour,
glamour,
glamour)
(Глянец,
глянец,
глянец,
глянец)
E
se
poi
mi
incroci,
ah
И
если
вдруг
встретишь
меня,
ах
Ma
non
mi
saluti
mai
Но
не
поздороваешься
— ну
и
лад
Stiamo
in
piedi,
muti,
qua
Стоим
мы
молча,
без
слов,
вот
Con
quegli
occhi
vuoti,
con
lo
sguardo
fisso,
come
in
uno
shooting
С
пустым
взглядом,
застывшие,
как
на
съемке
Sei
il
diavolo,
qui
Ты
— сам
дьявол
во
плоти
In
abito
bianco
e
nero,
Richard
Avedon,
è
così
В
черно-белом
наряде,
как
у
Ричарда
Аведона,
да
E
quando
ti
vedo
mi
sento
nuda,
sola
con
il
mio
corpo
И
когда
ты
близко,
я
будто
обнажена,
одинока
с
телом
Con
un
pitone
sul
collo
С
питоном
на
шее
Rimane
lì,
una
spina
nel
fianco
Остаешься
тут,
как
заноза
в
боку
Ti
muovi
su
di
me,
mentre
canto
Двигаешься
в
ритме
моего
вокала
Ogni
notte
uno
scintillio
(scintillio,
scintillio)
Каждую
ночь
— новый
блеск
(блеск,
блеск)
Dimmi
cosa
ci
faccio
io
Скажи,
зачем
я
здесь?
Nel
tuo
mondo
В
твоём
мире
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
La
tua
amica
per
uscire
abbina
Твоя
подруга,
чтоб
выйти
в
свет,
подбирает
Brand
di
lusso
ad
un
sorriso
finto
Люкс-бренды
с
фальшивой
улыбкой
Sfila
anche
quando
non
cammina
Дефилирует,
даже
просто
идя
Sogna
Vogue,
ma
non
è
Anna
Wintour
Мечтает
о
Vogue,
но
не
Анна
Винтур
Tu
non
sopravvivi
senza
invito
Ты
не
выживешь
без
приглашения
Vado
a
un
party
solo
se
esclusivo
Я
иду
туда,
где
вход
— по
отбору
Vaffanculo
con
la
V
di
Valentino
Пошёл
на…
с
буквой
V,
как
Valentino
Rimani
lì,
una
spina
nel
fianco
Остаешься
тут,
как
заноза
в
боку
Ti
muovi
su
di
me,
mentre
canto
Двигаешься
в
ритме
моего
вокала
Ogni
notte
uno
scintillio
(scintillio,
scintillio)
Каждую
ночь
— новый
блеск
(блеск,
блеск)
Dimmi
cosa
ci
faccio
io
Скажи,
зачем
я
здесь?
Nel
tuo
mondo
В
твоём
мире
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Giuro
che
ti
detesto,
sono
piena
di
te
Клянусь,
ненавижу
тебя,
ты
везде
Vittima
fashion
o
fashion
carnefice
Жертва
моды
или
палач
от
кутюр
Odio
la
tua
selezione
all'ingrеsso
Терпеть
не
могу
твой
фейсконтроль
Non
mi
serve
il
tuo
club
Мне
не
нужен
твой
клуб
Sembri
stupido
sе
poi
ti
nascondi
da
me
Выглядишь
глупо,
когда
прячешься
Dietro
una
giacca
Balmain,
bang,
bang
За
пиджаком
от
Balmain,
бах,
бах
Rimani
lì,
una
spina
nel
fianco
Остаешься
тут,
как
заноза
в
боку
Ti
muovi
su
di
me,
mentre
canto
Двигаешься
в
ритме
моего
вокала
Ogni
notte
uno
scintillio
(scintillio,
scintillio)
Каждую
ночь
— новый
блеск
(блеск,
блеск)
Dimmi
cosa
ci
faccio
io
nel
tuo
mondo
Скажи,
зачем
я
здесь
в
твоём
мире?
Rimani
lì,
una
spina
nel
fianco
Остаешься
тут,
как
заноза
в
боку
Ti
muovi
su
di
me,
mentre
canto
Двигаешься
в
ритме
моего
вокала
Ogni
notte
uno
scintillio
Каждую
ночь
— новый
блеск
Dimmi
cosa
ci
faccio
io
Скажи,
зачем
я
здесь?
Nel
tuo
mondo
В
твоём
мире
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
Glamour,
glamour
Глянец,
глянец
(Glamour,
glamour,
glamour,
glamour)
(Глянец,
глянец,
глянец,
глянец)
(Glamour,
glamour,
glamour,
glamour)
(Глянец,
глянец,
глянец,
глянец)
(Glamour,
glamour,
glamour,
glamour)
(Глянец,
глянец,
глянец,
глянец)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Privitera, Jacopo Angelo Ettorre, Elodie Di Patrizi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.