Elodie - Glamour - traduction des paroles en russe

Glamour - Elodietraduction en russe




Glamour
Глянец
(Glamour, glamour, glamour, glamour)
(Глянец, глянец, глянец, глянец)
E se poi mi incroci, ah
И если вдруг встретишь меня, ах
Ma non mi saluti mai
Но не поздороваешься ну и лад
Stiamo in piedi, muti, qua
Стоим мы молча, без слов, вот
Con quegli occhi vuoti, con lo sguardo fisso, come in uno shooting
С пустым взглядом, застывшие, как на съемке
Sei il diavolo, qui
Ты сам дьявол во плоти
In abito bianco e nero, Richard Avedon, è così
В черно-белом наряде, как у Ричарда Аведона, да
E quando ti vedo mi sento nuda, sola con il mio corpo
И когда ты близко, я будто обнажена, одинока с телом
Con un pitone sul collo
С питоном на шее
Rimane lì, una spina nel fianco
Остаешься тут, как заноза в боку
Ti muovi su di me, mentre canto
Двигаешься в ритме моего вокала
Ogni notte uno scintillio (scintillio, scintillio)
Каждую ночь новый блеск (блеск, блеск)
Dimmi cosa ci faccio io
Скажи, зачем я здесь?
Nel tuo mondo
В твоём мире
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
La tua amica per uscire abbina
Твоя подруга, чтоб выйти в свет, подбирает
Brand di lusso ad un sorriso finto
Люкс-бренды с фальшивой улыбкой
Sfila anche quando non cammina
Дефилирует, даже просто идя
Sogna Vogue, ma non è Anna Wintour
Мечтает о Vogue, но не Анна Винтур
Tu non sopravvivi senza invito
Ты не выживешь без приглашения
Vado a un party solo se esclusivo
Я иду туда, где вход по отбору
Vaffanculo con la V di Valentino
Пошёл на… с буквой V, как Valentino
Rimani lì, una spina nel fianco
Остаешься тут, как заноза в боку
Ti muovi su di me, mentre canto
Двигаешься в ритме моего вокала
Ogni notte uno scintillio (scintillio, scintillio)
Каждую ночь новый блеск (блеск, блеск)
Dimmi cosa ci faccio io
Скажи, зачем я здесь?
Nel tuo mondo
В твоём мире
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Giuro che ti detesto, sono piena di te
Клянусь, ненавижу тебя, ты везде
Vittima fashion o fashion carnefice
Жертва моды или палач от кутюр
Odio la tua selezione all'ingrеsso
Терпеть не могу твой фейсконтроль
Non mi serve il tuo club
Мне не нужен твой клуб
Sembri stupido poi ti nascondi da me
Выглядишь глупо, когда прячешься
Dietro una giacca Balmain, bang, bang
За пиджаком от Balmain, бах, бах
Rimani lì, una spina nel fianco
Остаешься тут, как заноза в боку
Ti muovi su di me, mentre canto
Двигаешься в ритме моего вокала
Ogni notte uno scintillio (scintillio, scintillio)
Каждую ночь новый блеск (блеск, блеск)
Dimmi cosa ci faccio io nel tuo mondo
Скажи, зачем я здесь в твоём мире?
Rimani lì, una spina nel fianco
Остаешься тут, как заноза в боку
Ti muovi su di me, mentre canto
Двигаешься в ритме моего вокала
Ogni notte uno scintillio
Каждую ночь новый блеск
Dimmi cosa ci faccio io
Скажи, зачем я здесь?
Nel tuo mondo
В твоём мире
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
Glamour, glamour
Глянец, глянец
(Glamour, glamour, glamour, glamour)
(Глянец, глянец, глянец, глянец)
(Glamour, glamour, glamour, glamour)
(Глянец, глянец, глянец, глянец)
(Glamour, glamour, glamour, glamour)
(Глянец, глянец, глянец, глянец)





Writer(s): Simone Privitera, Jacopo Angelo Ettorre, Elodie Di Patrizi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.