Elodie - Amore Avrai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elodie - Amore Avrai




Amore Avrai
You Will Have Love
Vorrei poterti credere
I wish I could believe you
Mi gioco tutti i giorni miei
I gamble with all my days
Lo sai che non so perdere, ma forse tu mi perderai
You know I don't know how to lose, but maybe you'll lose me
Magari ti rincontrerò sfiorando i nostri limiti
Maybe I'll meet you again, brushing against our limits
Sulla mia bocca leggerai la verità che sa di noi.
On my lips, you'll read the truth that tastes of us.
L'amore è solo un cerchio
Love is just a circle
Che non si chiude mai
That never closes
A volte dura un giorno, a volte non finisce mai.
Sometimes it lasts a day, sometimes it never ends.
Se chiedi amore amore avrai
If you ask for love, you will have love
Se chiudi gli occhi mi vedrai
If you close your eyes, you'll see me
Oppure scegli anche di non guardarmi più
Or you can choose not to look at me anymore
Chi ama spera, invece io non spero più.
Those who love hope, but I don't hope anymore.
Vorrei poter resistere, vorrei poter restare qui
I wish I could resist, I wish I could stay here
Non ti vorrei confondere, non voglio ancora illudermi
I wouldn't want to confuse you, I don't want to delude myself anymore
Magari poi mi cercherai, so già i tuoi punti deboli
Maybe you'll look for me then, I already know your weaknesses
L'amore è un conto aperto, che non si chiude mai
Love is an open account, that never closes
E tu sei come il vento, ma non mi sposterai
And you are like the wind, but you won't move me
Se chiedi amore amore avrai
If you ask for love, you will have love
Se chiudi gli occhi mi vedrai
If you close your eyes, you'll see me
Oppure scegli di non guardarmi più
Or choose not to look at me anymore
Chi ama spera invece io non spero più
Those who love hope, but I don't hope anymore
Mai, non mi convincerai, la storia tra di noi
Never, you won't convince me, the story between us
È un filo sempre più sottile
Is a thread that's getting thinner and thinner
Che, non ci lega più, non ci sostiene più
That no longer binds us, no longer sustains us
Ma in fondo non si può spezzare
But deep down it cannot be broken
Se chiedi amore amore avrai
If you ask for love, you will have love
Se chiudi gli occhi mi vedrai
If you close your eyes, you'll see me
Oppure scegli di non guardarmi più
Or choose not to look at me anymore
Chi ama spera invece io non spero più
Those who love hope, but I don't hope anymore





Writer(s): Luca Mattioni, Mario Cianchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.