Paroles et traduction Elodie - La Cosa Che Rimane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sei
l'immagine
di
un
sogno
appena
speso
Вы
образ
мечты,
которую
вы
только
что
потратили
sei
l'origine
di
ogni
mio
sorriso
причина
моей
улыбки
il
sole
illumina
i
tuoi
occhi
солнце
освещает
ваши
глаза
che
riflettono
la
luce
которые
отражают
свет
in
questo
pomeriggio
opaco
сегодня
непрозрачный
день
Sei
l'acqua
che
d'estate
mi
disseta
Ты-вода,
которую
летом
мне
утоляет
жажду
sei
la
gioia
sei
l'attesa
dell'istante
più
desiderato
вы
радость
вы
ожидаете
самого
желаемого
момента
sei
un
pensiero
fisso
nella
testa
вы
фиксированная
мысль
в
голове
quando
sono
lontana
когда
я
далеко
un'immagine
impressa
nel
palmo
di
una
mano
изображение,
выбитое
на
ладони
E
dai
alla
mia
vita
quel
po'
di
gioia
И
дайте
моей
жизни
немного
радости
che
mi
fa
stare
bene
anche
in
questa
jungla
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
в
этой
сапожке
in
mezzo
ad
un
miliardo
di
parole
vane
в
середине
миллиарда
пустых
слов
sei
la
frase
che
rimane
вы
фразу,
которая
остается
Sei
l'acqua
che
d'estate
mi
disseta
Ты-вода,
которую
летом
мне
утоляет
жажду
sei
la
gioia
sei
l'attesa
вы
радость
вы
ожидание
dell'istante
più
desiderato
наиболее
желаемый
момент
Sei
un
pensiero
fisso
nella
testa
Вы
фиксированная
мысль
в
голове
quando
sono
lontana
когда
я
далеко
un'immagine
impressa
nel
palmo
della
mano
изображение,
отпечатанное
в
ладони
E
dai
alla
mia
vita
quel
po'
di
gioia
И
дайте
моей
жизни
немного
радости
che
mi
fa
stare
bene
anche
in
questa
jungla
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
в
этой
сапожке
in
mezzo
ad
un
miliardo
di
parole
vane
в
середине
миллиарда
пустых
слов
sei
la
frase
che
rimane
вы
фразу,
которая
остается
E
che
mi
fa
respirare
anche
seduta
in
fondo
al
mare
И
что
заставляет
меня
дышать
даже
сидя
на
дне
моря
che
annulla
le
distanze
отменяя
расстояния
amplifica
le
attese
усиливает
ожидания
sei
la
cosa
più
importante
tra
le
cose
vere
вы
самая
важная
вещь
среди
истинных
вещей
tra
le
cose
vere
среди
истинных
вещей
E
dai
alla
mia
vita
quel
po'
di
gioia
И
дайте
моей
жизни
немного
радости
che
mi
fa
stare
bene
anche
in
questa
jungla
что
заставляет
меня
чувствовать
себя
хорошо
в
этой
сапожке
in
mezzo
ad
un
miliardo
di
parole
vane
в
середине
миллиарда
пустых
слов
sei
la
frase
che
rimane
вы
фразу,
которая
остается
Che
mi
fa
respirare
anche
seduta
in
fondo
al
mare
Что
заставляет
меня
дышать
даже
сидя
на
дне
моря
che
annulla
le
distanze
отменяя
расстояния
amplifica
le
attese
sei
la
cosa
più
importante
tra
le
cose
vere
усиливает
ожидания
вы
самая
важная
вещь
среди
истинных
вещей
tra
le
cose
vere
среди
истинных
вещей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERTO ANGELINI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.