Paroles et traduction Elodie - Pensare Male - An Intimate Performance
Pensare Male - An Intimate Performance
Thinking Negatively - An Intimate Performance
A
volte
fisso
lo
specchio
e
penso
che
Sometimes
I
stare
at
the
mirror
and
think
Ho
appena
fatto
trent'anni
e
non
è
un
granché
I’ve
just
turned
thirty
and
it's
not
that
great
Ho
i
tuoi
vestiti
qui
da
me
I
have
your
clothes
here
with
me
E
ricomincia
la
guerra
delle
spunte
blu
And
the
battle
of
the
blue
check
marks
begins
again
Si
è
fatto
tardi
e
mi
sa
che
non
esco
più
It's
getting
late,
and
I
don't
think
I'm
going
out
anymore
Tanto
risponderai
alle
tre
You'll
probably
respond
at
three
Non
c'è
più
serata
in
giro
e
chiami
tu
There's
no
more
night
out
and
you
call
Non
c'è
più
nessuno
che
ti
fa
There's
no
one
else
who
makes
you
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Ma
in
fondo
non
sai
se
crederci
veramente
But
deep
down
you
don't
know
if
you
really
believe
it
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Anche
quando
non
vuoi,
poi
fai
finta
di
niente
Even
when
you
don't
want
to,
you
pretend
not
to
notice
Lascia
un
vestito
da
me
così
domani
potrai
Leave
a
dress
at
my
place
so
tomorrow
you
can
Avere
ancora
una
scusa
Have
another
excuse
Per
ritornare
da
me,
ma
in
fondo
non
vuoi
To
come
back
to
me,
but
deep
down
you
don't
want
to
Andare
via
veramente
Really
leave
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Calpesterò
le
tue
rose
pensando
a
te
I'll
trample
your
roses,
thinking
of
you
Resterò
fuori
stanotte
e
non
so
perché
I'll
stay
out
tonight,
and
I
don't
know
why
Negli
occhi
degli
altri
vedo
te
I
see
you
in
others'
eyes
Mi
bevo
il
cuore
in
un
angolo
della
città
I
drink
my
heart
away
in
a
corner
of
the
city
Un
ubriaco
mi
grida,
"Sei
splendida!"
A
drunk
yells
at
me,
"You're
gorgeous!"
Vorrei
che
fosse
la
verità
I
wish
it
were
true
Ma
invece
mi
sento
così
fragile
But
instead,
I
feel
so
fragile
Per
me
è
sempre
così
facile
perdere
la
testa
It's
always
so
easy
for
me
to
lose
my
mind
Ti
dico
di
andar
via,
ma
vorrei
dire,
"Resta"
I
tell
you
to
go
away,
but
I
want
to
say,
"Stay"
Non
c'è
più
serata
in
giro
e
chiami
tu
There's
no
more
night
out
and
you
call
Non
c'è
più
nessuno
che
ti
fa
There's
no
one
else
who
makes
you
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Ma
in
fondo
non
sai
se
crederci
veramente
But
deep
down
you
don't
know
if
you
really
believe
it
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Anche
quando
non
vuoi,
poi
fai
finta
di
niente
Even
when
you
don't
want
to,
you
pretend
not
to
notice
Lascia
un
vestito
da
me
così
domani
potrai
Leave
a
dress
at
my
place
so
tomorrow
you
can
Avere
ancora
una
scusa
Have
another
excuse
Per
ritornare
da
me,
ma
in
fondo
non
vuoi
To
come
back
to
me,
but
deep
down
you
don't
want
to
Andare
via
veramente
Really
leave
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Pensavo
che
è
sempre
più
facile
allontanarsi
I
thought
it
was
always
easier
to
walk
away
È
sempre
più
facile
dimenticarsi
It's
always
easier
to
forget
E
invece
siamo
qui
coi
rimorsi,
ci
diamo
i
morsi
And
instead,
here
we
are
with
remorse,
we
give
each
other
a
hard
time
Sulla
tua
pelle
bianca
voglio
scivolare
I
want
to
glide
on
your
pale
skin
Nella
notte
sembra
di
volare
It
feels
like
flying
in
the
night
Sinceri,
non
lo
siamo
stati
mai
We've
never
been
sincere
Sorridi
e
te
ne
vai
You
smile
and
you
leave
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Ma
in
fondo
non
sai
se
crederci
veramente
But
deep
down
you
don't
know
if
you
really
believe
it
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Anche
quando
non
vuoi,
poi
fai
finta
di
niente
Even
when
you
don't
want
to,
you
pretend
not
to
notice
Lascia
un
vestito
da
me
così
domani
potrai
Leave
a
dress
at
my
place
so
tomorrow
you
can
Avere
ancora
una
scusa
Have
another
excuse
Per
ritornare
da
me,
ma
in
fondo
non
vuoi
To
come
back
to
me,
but
deep
down
you
don't
want
to
Andare
via
veramente
Really
leave
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
Think
negatively
Pensare
male
di
me
Think
negatively
about
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Petrella, Livio Giovannucci, Antonio Fiordispino, Anna Romano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.