Elodie - Sono Pazza Di Te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elodie - Sono Pazza Di Te




Sono Pazza Di Te
Я по тебе схожу с ума
Comunque vada sarà un grande successo
Как бы ни было, это будет большой успех
Anche se è notte tornerà giorno presto
Даже если сейчас ночь, скоро снова наступит день
È un'atmosfera da sdrammatizzare
Сейчас атмосфера, которую нужно разрядить
Momento no da non enfatizzare
Неудачный момент, который не стоит драматизировать
Pensavo tutto quello che non ho detto
Я думала обо всем, что не сказала
Le mie intenzioni a chiave dentro un lucchetto
Мои намерения заперты на ключ под замком
Potevo vendermi in un'apparenza
Я могла бы продаться за красивую внешность
Bastava vivere la sufficienza
Достаточно было бы жить посредственно
Ma sono pazza di te
Но я по тебе схожу с ума
Su questo non ci piove
В этом нет никаких сомнений
Sono pazza di te di te
Я по тебе схожу с ума, по тебе
Perché chi sei mi commuove
Потому что то, какой ты есть, меня трогает
Io sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Della tua immaginazione
По твоей фантазии
Di come vivere ti fa costruire
По тому, как жизнь заставляет тебя строить
Un voler bene che diventa amare
Привязанность, которая перерастает в любовь
Sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Irrimediabilmente
Безнадежно
Sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Dell'espressione disarmata che fai mentre sbagli
По твоему беззащитному выражению лица, когда ты ошибаешься
L'universo è nei dettagli
Вселенная в деталях
E mi piace come parli
И мне нравится, как ты говоришь
Comunque vada è solo adesso che conta
Как бы ни было, важно только настоящее
Ma tu lo sai sognare dove ci porta
Но ты знаешь, куда нас заведут мечты
Sarà un disegno da perfezionare
Это будет рисунок, который нужно доработать
Un'altra frase da non ribadire
Еще одна фраза, которую не стоит повторять
Ma sono pazza di te
Но я по тебе схожу с ума
Su questo non ci piove
В этом нет никаких сомнений
Sono pazza di te di te
Я по тебе схожу с ума, по тебе
Perché chi sei mi commuove
Потому что то, какой ты есть, меня трогает
Io sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Della tua immaginazione
По твоей фантазии
Di come vivere ti fa costruire
По тому, как жизнь заставляет тебя строить
Un voler bene che diventa amare
Привязанность, которая перерастает в любовь
Sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Irrimediabilmente
Безнадежно
Sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Dell'espressione disarmata che fai mentre sbagli
По твоему беззащитному выражению лица, когда ты ошибаешься
L'universo è nei dettagli
Вселенная в деталях
E mi piace come parli
И мне нравится, как ты говоришь
Io sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Della tua immaginazione
По твоей фантазии
Di come vivere ti fa costruire
По тому, как жизнь заставляет тебя строить
Un voler bene che diventa amare
Привязанность, которая перерастает в любовь
Sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Irrimediabilmente
Безнадежно
Sono pazza di te
Я по тебе схожу с ума
Dell'espressione disarmata che fai mentre sbagli
По твоему беззащитному выражению лица, когда ты ошибаешься
L'universo è nei dettagli
Вселенная в деталях
E mi piace come parli
И мне нравится, как ты говоришь





Writer(s): DANIELE CORO, FEDERICA FRATONI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.