Elodie - Una Favola Non E' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elodie - Una Favola Non E'




Una Favola Non E'
Это не сказка
Nessuno se ne accorgerà
Никто не заметит,
il mondo no non si fermerà
мир не остановится,
e solo io sentirò che non ci sei
и только я почувствую, что тебя нет.
la primavera arriverà
Придет весна,
E un nuovo amore forse esploderà
и новая любовь, возможно, расцветет,
ma l'amore è tempo sprecato senza di te
но любовь это потраченное время без тебя.
prima o poi imparerò che il cuore è più grande del cielo anche se non si vede mai
Рано или поздно я пойму, что сердце больше неба, даже если его не видно,
che l'amore in altri occhi è solo amore senza te
что любовь в других глазах это просто любовь без тебя.
Nel mondo delle favole ci sono poche nuvole
В мире сказок мало облаков,
ma qui che piove già
но здесь уже идет дождь,
una favola non è
это не сказка,
una favola non è
это не сказка.
E quando capita che va così
И когда случается так,
così non va mai così che va ed ogni lacrima sembra benzina
так никогда не бывает, так и есть, и каждая слеза словно бензин,
e fa più male di prima
и больнее, чем прежде.
Se comandassi la felicità
Если бы я управляла счастьем,
aprire gli occhi e ritrovarti qua
открыла бы глаза и нашла тебя здесь,
in tutto l'amore che il mondo senza te
во всей любви, что мир без тебя
una favola non è
это не сказка,
una favola
это не сказка,
una favola non è
это не сказка.
E come stanno le tue ali nuove
Как поживают твои новые крылья?
le avessi anch'io ti seguirei dovunque
Были бы они у меня, я бы следовала за тобой повсюду,
in milioni di domani senza mai parlare
в миллионах завтрашних дней, никогда не говоря ни слова
e senza mai cadere
и никогда не падая.
una carezza può fermare i fiumi
Ласка может остановить реки,
la tenerezza frantumare i sassi
нежность может разбить камни,
ma solo io so cosa c'è dentro di me
но только я знаю, что у меня внутри.
E quando capita che va così
И когда случается так,
cosi non va mai così che va
так никогда не бывает, так и есть,
ed ogni lacrima sembra benzina
и каждая слеза словно бензин,
e fa più male di prima
и больнее, чем прежде.
Se comandassi la felicità
Если бы я управляла счастьем,
aprire gli occhi e ritrovarti qua
открыла бы глаза и нашла тебя здесь,
in tutto l'amore che il mondo senza te
во всей любви, что мир без тебя
una favola non è
это не сказка,
una favola
это не сказка,
una favola non è
это не сказка.
In questa parte di vita
В этой части жизни,
se comandassi la felicitò
если бы я управляла счастьем,
aprire gli occhi e ritrovarti qua
открыла бы глаза и нашла тебя здесь,
di tutto l'amore del mondo senza te
из всей любви мира без тебя,
di tutto il mondo senza te
весь мир без тебя
Una favola non è
это не сказка,
una favola non è
это не сказка,
una favola non è
это не сказка,
una favola non è
это не сказка,
una favola non è
это не сказка.





Writer(s): DARIO FAINI, ERMAL META


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.