Elodie - Non è la fine (feat. Gemitaiz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elodie - Non è la fine (feat. Gemitaiz)




Non è la fine (feat. Gemitaiz)
It's Not the End (feat. Gemitaiz)
Osservo la sequenza di parole
I observe the sequence of words
Uscire dalla tua bocca
Coming out of your mouth
Tu parli, sento solo la neve
You speak, I only feel the snow
Leggera e immobile sulla mia faccia
Light and still on my face
Seguo le tue mani che si agitano
I follow your shaking hands
Prova a fare lo stesso, ma no, no, io no
Try to do the same, but no, no, not me
Non sono come te, no
I'm not like you, no
Non sono più come vorrei
I'm not like I wanted to be anymore
Prima avrei dato solo il meglio di me
Before, I would have only given my best
Ma ti ho seguito negli angoli bui
But I followed you into the dark corners
Sperando di trovare il giusto spazio
Hoping to find the right space
Per non svanire
So I won't disappear
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine, non è la fine, non è la fine
It's not the end, it's not the end, it's not the end
Fermo il tempo, un flashback
I stop time, a flashback
Vado oltre, non c'è che pioggia di pezzi di ghiaccio fra mille parole
I go beyond, there's nothing but a rain of pieces of ice among a thousand words
Tutta questa neve, fa sempre più rumore
All this snow, it makes more and more noise
Se non libero le mie ali, dopo sarà la mia fine
If I don't free my wings, then it will be my end
Non sono più come vorrei
I'm not like I wanted to be anymore
Prima avrei dato solo il meglio di me
Before, I would have only given my best
Ma ti ho seguito negli angoli bui
But I followed you into the dark corners
Sperando di trovare il giusto spazio
Hoping to find the right space
Per non svanire
So I won't disappear
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine, non è la fine, non è la fine
It's not the end, it's not the end, it's not the end
Non è la fine
It's not the end
Brucio le ali, tutte le mattine
I burn my wings, every morning
Cado giù, da duecento piani
I fall down, from two hundred floors
Volo, faccio "tzzz" come le lattine
I fly, I go "tzzz" like the soda cans
Ti ho seguita, poi non sapevo come ripartire
I followed you, then I didn't know how to start over
Non esiste rosa senza spine
There's no rose without thorns
Faccio il cash senza le rapine
I make cash without robberies
Non andavo bene a scuola
I wasn't doing well in school
Stavo nel mio mondo, Cronenberg, Cristopher Nolan
I was in my world, Cronenberg, Christopher Nolan
Mai toccata una pistola
Never touched a gun
Ho visto la fine dentro un paio di occhi viola
I saw the end in a pair of violet eyes
Questi forse pensano che scherzo (What?)
These people probably think I'm joking (What?)
Che ho sanguinato per essere me stesso (Yah)
That I bled to be myself (Yah)
La mia vita è l'unico compresso
My life is the only pill I take
Almeno è l'unico che ho promesso
At least it's the only one I promised
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine (Non è la fine)
It's not the end (It's not the end)
Non è la fine, non è la fine
It's not the end, it's not the end
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine
It's not the end
Non è la fine
It's not the end





Writer(s): Giuseppe D'albenzio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.