Paroles et traduction Elodie feat. Madame, Merk & Kremont & BB Team - Andromeda (feat. Madame) - Merk & Kremont x BB Team Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Andromeda (feat. Madame) - Merk & Kremont x BB Team Remix
Andromeda (feat. Madame) - Merk & Kremont x BB Team Remix
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine,
ah
You
don't
know
what
to
say,
if
we
fight
it's
over,
oh
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine,
ah
You
don't
know
what
to
say,
if
we
fight
it's
over,
oh
Dici
sono
una
grande
You
say
I'm
a
big
one
Stronza
che
non
ci
sa
fare,
una
donna
poco
elegante
A
jerk
who
can't
do
it,
an
inelegant
woman
Tu
non
lo
sai,
non
lo
saprai
cosa
per
me
è
il
vero
dolore
You
don't
know,
you
won't
know
what
real
pain
is
to
me
Confondere
il
tuo
ridere
per
vero
amore
To
mistake
your
laughter
for
true
love
Una
volta,
cento
volte,
chiedimi
perché
Once,
a
hundred
times,
ask
me
why
Esser
grandi
ma
immaturi
è
più
facile,
ma
perché
Being
big
but
immature
is
easier,
but
why
Forse
non
era
ciò
che
avevi
in
mente
Maybe
it
wasn't
what
you
had
in
mind
Ti
vedrò
come
un
punto
tra
la
gente
I'll
see
you
as
a
dot
among
the
people
La
mia
fragilità
è
la
catena
che
ho
dentro,
ma
My
fragility
is
the
chain
that
I
have
inside,
but
Se
ti
sembrerò
piccola
If
I
seem
small
to
you
Non
sarò
la
tua
Andromeda,
Andromeda
I
won't
be
your
Andromeda,
Andromeda
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine,
ah
You
don't
know
what
to
say,
if
we
fight
it's
over,
oh
Di
cosa
ti
sei
innamorato?
What
did
you
fall
in
love
with?
Della
mia
statua
di
marmo
Of
my
marble
statue
Guardala
al
punto
di
pietrificarti
Look
at
it
to
the
point
of
petrification
La
trovi
sul
fondo
del
mare
You
find
it
at
the
bottom
of
the
sea
Se
vuoi
salvami
che
If
you
want
to
save
me
Le
mie
guance
si
sciolgono
con
le
mie
lacrime
My
cheeks
melt
with
my
tears
Guarda
che
hai
fatto
e
sono
umana
solo
quando
piango
Look
what
you've
done
and
I'm
only
human
when
I
cry
Ma
tu
distogli
lo
sguardo,
come
se
fossi
bugiarda
ma
But
you
look
away,
as
if
I
were
a
liar
but
Sono
soltanto
me
stessa
senza
sembrare
altro
I'm
only
myself
without
seeming
like
something
else
Mi
amavi
tanto,
e
ora?
You
loved
me
so
much,
and
now?
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine,
ah
You
don't
know
what
to
say,
if
we
fight
it's
over,
oh
La
mia
fragilità
è
la
catena
che
ho
dentro,
ma
My
fragility
is
the
chain
that
I
have
inside,
but
Se
ti
sembrerò
piccola
If
I
seem
small
to
you
Non
sarò
la
tua
Andromeda,
Andromeda
I
won't
be
your
Andromeda,
Andromeda
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine,
ah
You
don't
know
what
to
say,
if
we
fight
it's
over,
oh
Andromeda,
Andromeda
Andromeda,
Andromeda
Andromeda,
Andromeda
Andromeda,
Andromeda
Andromeda,
Andromeda
Andromeda,
Andromeda
Non
sai
cosa
dire,
se
litighiamo
è
la
fine,
ah
You
don't
know
what
to
say,
if
we
fight
it's
over,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Mahmoud, Dario Faini, Francesca Calearo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.