Paroles et traduction Elodie feat. Marracash - Margarita
Suona
il
telefono,
sveglia
alle
tre
Звонит
телефон,
просыпается
в
три
часа.
Siri,
che
giorno
è?
Сири,
какой
сегодня
день?
Poi
ti
chiedo,
"Ordiniamo,
che
il
frigo
è
già
vuoto?"
Потом
спрашиваю:
"заказываем,
что
холодильник
уже
пуст?"
E
fai
strada
per
un
DJ
set
И
сделайте
свой
путь
к
ди-джею
Io
che
non
ho
mai
amato
lunghe
file
per
entrare
Я
никогда
не
любил
длинные
ряды,
чтобы
войти
Non
ti
sembra
così
strano
incrociarsi
in
un
locale
Не
кажется
ли
вам
странным,
что
вы
пересекаетесь
в
клубе
Con
quell'aria
delicata
С
этим
нежным
воздухом
Con
un
fiore
tra
le
dita
С
цветком
между
пальцами
Bevi
un
altro
Margarita
Выпей
еще
Маргариту
Poi
mi
dici
che
è
finita
Тогда
вы
говорите
мне,
что
все
кончено
Che
da
quando
sei
tornato
Что
с
тех
пор,
как
ты
вернулся
Mangi
solo
granita
Ешьте
только
слякоть
E
in
un
fine
settimana
И
в
выходные
Guarda
come
sei
cambiato
Посмотрите,
как
вы
изменились
Ma
non
eri
fidanzato?
Но
разве
ты
не
был
помолвлен?
Ma
non
eri
fidanzato?
Но
разве
ты
не
был
помолвлен?
Mi
sveglio
sudata,
incollata
al
parquet
Просыпаюсь
потная,
приклеенная
к
паркету
Siri,
dimmi
perché
(Marracash)
Сири,
скажи
мне,
почему
(Marracash)
Semmai
ti
dicessi
no,
sarei
finto
Если
бы
я
сказал
"Нет",
я
бы
притворялся
Chi
ci
crede
più
alla
monogamia?
Кто
больше
верит
в
моногамию?
Però
solo
sesso,
un
po'
come
il
comunismo
Но
только
секс,
вроде
как
коммунизм
Una
cosa
che
funziona
in
teoria
Одна
вещь,
которая
работает
в
теории
Siri,
zoommami
la
foto
del
buco
nero
Сири,
увеличь
картинку
с
черной
дырой
Che
non
trovo
più
i
due
anni
con
la
mia
ex
Что
я
больше
не
могу
найти
два
года
с
моей
бывшей
Cambia
aria
perché,
fra',
c'hai
un'aria
da
scemo
Ты
выглядишь
как
идиот.
Ora
che
hai
scoperto
che
è
venuta
qui
con
me
Теперь,
когда
ты
узнал,
что
она
пришла
сюда
со
мной
Scoppierà,
ringhia
come
un
Dobermann
Лопнет,
рычит,
как
доберман
Mi
augura
la
morte,
ma
moriva
per
me
fino
a
una
notte
fa
Он
желает
мне
смерти,
но
он
умирал
для
меня
до
ночи
назад
La
nostra
storia
è
guerra
come
col
Vietnam
Наша
история-война,
как
с
Вьетнамом
Brucia,
ma
non
crolla
come
Notre-Dame
Горит,
но
не
рушится,
как
Нотр-Дам
Con
quell'aria
delicata
С
этим
нежным
воздухом
Con
un
fiore
tra
le
dita
С
цветком
между
пальцами
Bevi
un
altro
Margarita
Выпей
еще
Маргариту
Poi
mi
dici
che
è
finita
Тогда
вы
говорите
мне,
что
все
кончено
Che
da
quando
sei
tornato
Что
с
тех
пор,
как
ты
вернулся
Mangi
solo
granita
Ешьте
только
слякоть
E
in
un
fine
settimana
И
в
выходные
Guarda
come
sei,
sei
Посмотрите,
как
вы,
вы
E
se
non
sei
te
И
если
это
не
ты
Io
non
rispondo
al
cell
Я
не
отвечаю
на
cell
E
ti
guardo
mentre
vai
via
da
me
И
я
смотрю,
как
ты
уходишь
от
меня
Cerco
un
altro
te
Я
ищу
другого
тебя
Ma
non
so
dov'è
Но
я
не
знаю,
где
он
Se
ti
guardo
mentre
vai
via
da
me
Если
я
посмотрю,
как
ты
уйдешь
от
меня
Ehi,
eh,
abbraccio
il
letto
Эй,
эй,
обнимаю
кровать
Ehi,
eh,
prima
abbracciavo
te
Эй,
эй,
раньше
я
обнимал
тебя.
E
mi
hai
mandato
in
tilt
da
quando
sono
qui
senza
te
- И
ты
меня
с
тех
пор,
как
я
здесь
без
тебя.
Ehi,
eh,
abbraccio
il
letto
Эй,
эй,
обнимаю
кровать
Ehi,
eh,
prima
abbracciavo
te
Эй,
эй,
раньше
я
обнимал
тебя.
E
mi
hai
mandato
in
tilt
da
quando
sono
qui
senza
te
- И
ты
меня
с
тех
пор,
как
я
здесь
без
тебя.
(E
se
non
sei
te)
Con
quell'aria
delicata
(И
если
это
не
вы)
с
этим
нежным
воздухом
(Io
non
rispondo
al
cell)
Con
un
fiore
tra
le
dita
(Я
не
отвечаю
на
cell)
с
цветком
между
пальцами
Bevi
un
altro
Margarita
Выпей
еще
Маргариту
Poi
mi
dici
che
è
finita
Тогда
вы
говорите
мне,
что
все
кончено
(Cerco
un
altro
te)
Che
da
quando
sei
tornato
Что
с
тех
пор,
как
ты
вернулся
(Ma
non
so
dove
è)
Mangi
solo
granita
(Но
я
не
знаю,
где
это)
вы
едите
только
слякоть
E
in
un
fine
settimana
И
в
выходные
Guarda
come
sei
cambiato
Посмотрите,
как
вы
изменились
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartolo Fabio Rizzo, Carlo Luigi Coraggio, Alessandro Merli, Federico Bertollini, Fabio Clemente, Lorenzo Fragola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.