Paroles et traduction Elohim - Toma Nuestras Vidas
I
keep
biting
down
Я
продолжаю
кусаться.
There's
a
spirit
haunting
me
Меня
преследует
дух.
Did
I
scream
too
loud?
Did
I
scream
too
loud?
Я
кричал
слишком
громко?
я
кричал
слишком
громко?
Let
me
break
it
down
Позволь
мне
все
объяснить
I
feel
like
it's
costing
me
more
Мне
кажется
что
это
обходится
мне
дороже
Than
life
allows
And
time
is
running
out
Чем
позволяет
жизнь
и
время
на
исходе
Already
been
dragged
through
it
all
Я
уже
прошел
через
все
это.
Through
it
all
Через
все
это
Already
been
dragged
through
it
all
Я
уже
прошел
через
все
это.
Through
it
all
Через
все
это
You
take
the
love
and
I'll
take
the
fall
Ты
забираешь
любовь,
а
я
возьму
на
себя
вину.
You
get
the
bridge
and
I
get
the
wall
Тебе
достанется
мост,
а
мне-стена.
You
take
the
love
and
I'll
take
the
fall
Ты
забираешь
любовь,
а
я
возьму
на
себя
вину.
You
get
the
bridge
and
I
get
the
wall
Тебе
достанется
мост,
а
мне-стена.
Look
before
you
cross
Смотри,
прежде
чем
перейти
дорогу.
I
think
our
fate
was
sealed
before
we
both
got
lost
Думаю,
наша
судьба
была
предрешена
еще
до
того,
как
мы
оба
заблудились.
Before
we
both
got
lost
Пока
мы
оба
не
заблудились.
Already
been
dragged
through
it
all
Я
уже
прошел
через
все
это.
Through
it
all
Через
все
это
Already
been
dragged
through
it
all
Я
уже
прошел
через
все
это.
Through
it
all
Через
все
это
You
take
the
love
and
I'll
take
the
fall
Ты
забираешь
любовь,
а
я
возьму
на
себя
вину.
You
get
the
bridge
and
I
get
the
wall
Тебе
достанется
мост,
а
мне-стена.
You
take
the
love
and
I'll
take
the
fall
Ты
забираешь
любовь,
а
я
возьму
на
себя
вину.
You
get
the
bridge
and
I
get
the
wall
Тебе
достанется
мост,
а
мне-стена.
Already
been
dragged
through
it
all
Я
уже
прошел
через
все
это.
Through
it
all
Через
все
это
You
take
the
love
and
I'll
take
the
fall
Ты
забираешь
любовь,
а
я
возьму
на
себя
вину.
You
get
the
bridge
and
I
get
the
wall
Тебе
достанется
мост,
а
мне-стена.
You
take
the
love
and
I'll
take
the
fall
Ты
забираешь
любовь,
а
я
возьму
на
себя
вину.
You
get
the
bridge
and
I
get
the
wall
Тебе
достанется
мост,
а
мне-стена.
You
take
the
love
and
I'll
take
the
fall
Ты
забираешь
любовь,
а
я
возьму
на
себя
вину.
You
get
the
bridge
and
I
get
the
wall
Тебе
достанется
мост,
а
мне-стена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.