Paroles et traduction Elonkerjuu - Tunnetta paljon
Tunnetta paljon
Feelings Overflow
Kun
on
tunnetta
paljon,
eikä
älyä
yhtään
When
there's
so
much
feeling,
and
not
a
thought
to
spare
Mä
kaipaan
taas
sinun
luokse
I
miss
your
warmth,
my
longing
I
can't
bear
Koti-ikkunan
alla
jälleen
huutelen
Beneath
your
window,
I
call
out
once
again
Tietäisitpä
kuinka
usein
oonkaan
yrittänyt
If
only
you
knew
how
often
I've
tried
Viisaammaksi
takoa
tätä
päätä
To
sharpen
my
mind,
to
put
wisdom
aside
Ja
kuinka
yksinäisyys
kömpii
hiljaa
viltin
alle
And
how
loneliness
creeps,
a
quiet
chill
in
the
night
Viluissansa
kun
et
ole
täällä
When
you're
not
here,
its
embrace
so
tight
Taisin
jättää
sut
tienposkeen
pakkasella
I
may
have
left
you
shivering
in
the
cold
Ehkä
jotain
silloin
aloit
pelkäämään
Perhaps
it
was
then
that
your
fears
took
hold
Olen
vienyt
sulta
joskus
uskon
huomisesta
I've
stolen
your
trust,
I've
made
you
doubt
the
day
Enkä
itseäni
ymmärrä
itsekään
And
I
can't
understand
myself,
not
even
in
my
own
way
Kun
on
tunnetta
paljon,
eikä
älyä
yhtään
When
there's
so
much
feeling,
and
not
a
thought
to
spare
Mä
rakkauttas
pakoon
juoksen
I
run
from
your
love,
my
heart
torn
and
afraid
Olet
silti
kaikkein
tärkein
ihminen
Yet
you're
still
the
one
I
hold
most
dear
Kun
on
tunnetta
paljon,
eikä
älyä
yhtään
When
there's
so
much
feeling,
and
not
a
thought
to
spare
Mä
kaipaan
taas
sinun
luokse
I
miss
your
warmth,
my
longing
I
can't
bear
Koti-ikkunan
alla
jälleen
huutelen
Beneath
your
window,
I
call
out
once
again
Rakkaus
elää
Love
endures
Tietäisinpä
miksi
suusta
päästän
kirouksia
If
only
I
knew
why
I
spew
curses
and
lies
Aamuyöllä
kun
kotiin
palaan
When
I
return
home,
as
the
night
sky
dies
En
sillä
mitään
pahaa
tarkoita
I
mean
no
harm
Jos
nyt
jotain
toista
hellyyttäni
halaan
Even
if
I
hold
another
in
my
arms
Taisit
löytää
mut
pöydän
alta
nukkumasta
You
found
me
sleeping
beneath
the
table,
lost
in
a
haze
Ehkä
jotain
silloin
aloit
miettimään
Perhaps
it
was
then
that
your
mind
was
a
maze
Sanoit
kyllä
kun
sua
kosin
kerran
puumalassa
You
said
yes
when
I
asked
for
your
hand
Nyt
et
itseäsi
ymmärrä
itsekään
Now
you're
lost,
like
grains
in
the
sand
Kun
on
tunnetta
paljon,
eikä
älyä
yhtään
When
there's
so
much
feeling,
and
not
a
thought
to
spare
Mä
rakkauttas
pakoon
juoksen
I
run
from
your
love,
my
heart
torn
and
afraid
Olet
silti
kaikkein
tärkein
ihminen
Yet
you're
still
the
one
I
hold
most
dear
Kun
on
tunnetta
paljon,
eikä
älyä
yhtään
When
there's
so
much
feeling,
and
not
a
thought
to
spare
Mä
kaipaan
taas
sinun
luokse
I
miss
your
warmth,
my
longing
I
can't
bear
Koti-ikkunan
alla
jälleen
huutelen
Beneath
your
window,
I
call
out
once
again
Rakkaus
elää
Love
endures
Kun
on
tunnetta
paljon,
eikä
älyä
yhtään
When
there's
so
much
feeling,
and
not
a
thought
to
spare
Mä
rakkauttas
pakoon
juoksen
I
run
from
your
love,
my
heart
torn
and
afraid
Olet
silti
kaikkein
tärkein
ihminen
Yet
you're
still
the
one
I
hold
most
dear
Kun
on
tunnetta
paljon,
eikä
älyä
yhtään
When
there's
so
much
feeling,
and
not
a
thought
to
spare
Mä
kaipaan
taas
sinun
luokse
I
miss
your
warmth,
my
longing
I
can't
bear
Koti-ikkunan
alla
jälleen
huutelen
Beneath
your
window,
I
call
out
once
again
Rakkaus
elää
Love
endures
Rakkaus
elää
Love
endures
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): juha lagström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.