Eloy Polemico feat. Grone 4D & Kairo - #Tobemtofoda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eloy Polemico feat. Grone 4D & Kairo - #Tobemtofoda




#Tobemtofoda
#I'mgoodI'mbadass
bem, foda, bem, foda
I'm good, I'm badass, I'm good, I'm badass
Com os preto gingando na roda
With the black folks swinging in the circle
bem, foda, meu som tem aval
I'm good, I'm badass, my sound has value
Até nesses beat da moda
Even in these trendy beats
bem, foda, nóis num tava
I'm good, I'm badass, we weren't there
E agora num tamo no boda
And now we're not at the wedding
bem, foda, nóis toca essa porra no talo
I'm good, I'm badass, we play this shit at full blast
E ainda quer que se foda
And still want them to fuck off
Hoje eu me sinto tão bem
Today I feel so good
Blindado dessa negatividade, tão zen
Shielded from this negativity, so zen
A um ponto em que nenhum Fernando Holiday
To a point where no Fernando Holiday
Vai me tirar a consciência que eles não têm, não têm
Will take away the conscience they don't have, don't have
Hoje eu me sinto tão bem
Today I feel so good
Blindado dessa negatividade, tão zen
Shielded from this negativity, so zen
A um ponto em que nenhum Fernando Holiday
To a point where no Fernando Holiday
Vai me tirar a consciência que eles não têm, não têm não
Will take away the conscience they don't have, don't have no
Na língua dos colonos, sofisticado o estilo
In the language of the colonists, sophisticated style
Eles querem polêmico, eu quero mamilos
They want polemic, I want nipples
Chegando no topo, sem levar toco
Reaching the top, without getting knocked down
O maior do mundo, estilo rio Nilo, não pago vacilo
The greatest in the world, Nile River style, I don't pay for mistakes
Bug no celular (Brown)
Bug in the cell phone (Brown)
Líder do esquema é o Ca... ()bral
Leader of the scheme is Ca... ()bral
Não tenho receita
I don't have a recipe
Mas te garanto que as rima é melhor que tramal
But I guarantee you the rhymes are better than tramadol
Não dança do livre mercado da internet
Don't dance to the free market of the internet
Me viro igual Harden no basquete
I get by like Harden in basketball
Cozinho você e seus pivete
I cook you and your kids
No MP3, vinil, cassete
On MP3, vinyl, cassette
Cacete, rima mosquete, moleque
Cassette, only musket rhymes, smooth
Meu leque é versátil, Kitana
My hair is versatile, Kitana
Flow rarefeito e volátil
Rarefied and volatile flow
Bafana, bafana, hey
Awesome, awesome, hey
Se não aguenta bater de frente, nem adianta correr
If you can't stand up to me, there's no point in running
Não sabe nem mede o que fala, cuidado, vai se machucar
You don't even know what you're saying, be careful, you're going to hurt yourself
Tem medo, mas não tem vergonha, o tempo vai fechar para você
You're afraid, but you're not ashamed, time will catch up to you
Perante essa circunstância, eu deixo a rua cobrar
Under this circumstance, I let the streets collect
Mas não se ilude, RMG, o coletivo Hood
But don't be fooled, RMG, the Hood collective
Sente a pegada, som de atitude
Feel the grip, sound of attitude
Os mais pesados, então não discute
The heaviest, so don't argue
Me desejou o mal, te desejo saúde
You wished me ill, I wish you health
Para de comer nesses fast-food
Stop eating at these fast-foods
Se acha que nada está certo, então mude
If you think nothing is right, then change
Não fica de imagem no Facebook (não)
Don't just post a picture on Facebook (no)
Vocês gostando ou não
Whether you like it or not
Somos pretos em ascensão
We are black people on the rise
Onde a cor da pele te define (mais um)
Where the color of your skin defines you (one more)
Pleno país da miscigenação, nem sei quantos são
Full country of miscegenation, I don't even know how many there are
Querem que você se sinta mal
They want you to feel bad
Isso é inveja, na real que se dane
That's envy, in reality, fuck it
Somos enxame, meu verso afiado corta tipo Harussame
We are a swarm, my sharp verse cuts like Harussame
Pele ouro, pele black, 'pera, 'leque
Gold skin, black skin, 'pear, 'fan
Me eterniza cada vez que aperta o rec'
Eternalize me every time you hit rec'
Bem trash, sem cash, não enche, não fode
Very trash, no cash, don't fill up, don't fuck
Da treta corre, na net se esconde
You run from the fight, you hide on the net
Tamo chegando de bonde sem mob
We're coming in a gang without mob
Rap é dos pretos, favor, não se envolve
Rap is black, please don't get involved
Polícia brotou, inocente que morre
Police showed up, innocent people dying
Quero rap, pois hype dissolve
I want rap, because hype dissolves
Me esquivando mais que Anderson
Dodging more than Anderson
Batendo muito mais que Tyson
Hitting a lot harder than Tyson
Sente o som, é Rancho Mont Gomer
Feel the sound, it's Rancho Mont Gomer
Polêmico, Kairo e Grone
Polemico, Kairo and Grone
Nos chamem Mandela, Malcom e Kinte
Call us Mandela, Malcom and Kinte
Pretos e pretas tomando o poder
Black men and women taking power
Você não queria, mas é assim que vai ser
You didn't want it, but that's how it's going to be
A melanina que eu carrego é a vitamina do meu ser
The melanin I carry is the vitamin of my being
Hoje eu me sinto tão bem
Today I feel so good
Blindado dessa negatividade, tão zen
Shielded from this negativity, so zen
A um ponto em que nenhum Fernando Holiday
To a point where no Fernando Holiday
Vai me tirar a consciência que eles não têm, não têm
Will take away the conscience they don't have, don't have
Hoje eu me sinto tão bem
Today I feel so good
Blindado dessa negatividade, tão zen
Shielded from this negativity, so zen
A um ponto em que nenhum Fernando Holiday
To a point where no Fernando Holiday
Vai me tirar a consciência que eles não têm, não têm não
Will take away the conscience they don't have, don't have no
bem, foda, bem, foda
I'm good, I'm badass, I'm good, I'm badass
Com os preto gingando na roda
With the black folks swinging in the circle
bem, foda, meu som tem aval
I'm good, I'm badass, my sound has value
Até nesses beat da moda
Even in these trendy beats
bem, foda, nóis num tava
I'm good, I'm badass, we weren't there
E agora num tamo no boda
And now we're not at the wedding
bem, foda, nóis toca essa porra no talo
I'm good, I'm badass, we play this shit at full blast
E ainda quer que se foda
And still want them to fuck off





Eloy Polemico feat. Grone 4D & Kairo - #Tobemtofoda
Album
#Tobemtofoda
date de sortie
06-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.