Paroles et traduction Eloy de Jong - In den Sternen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt
fehlst
du
nicht
mehr
bei
mir
Я
больше
не
скучаю
по
тебе,
Denn
du
musstest
gehen
Ведь
ты
должна
была
уйти.
Schau
mal
wieder
hoch
zu
dir
Смотрю
снова
вверх,
к
тебе,
Was
ist
nur
geschehen?
Что
же
случилось,
скажи?
Und
ich
schäm
mich
meiner
Tränen
nicht
И
я
не
стыжусь
своих
слёз,
Denn
sie
zeigen,
was
ich
fühl
Ведь
они
показывают,
что
я
чувствую.
Ich
gehe
meinen
Weg
entlang
Я
иду
своим
путём,
Dreh
mich
manchmal
um
Иногда
оглядываюсь
назад.
Und
ich
denk
an
uns
zurück
И
я
вспоминаю
о
нас,
Frag
nach
dem
Warum
Спрашиваю
"почему?".
Und
ich
schäm
mich
der
Gedanken
nicht
И
я
не
стыжусь
своих
мыслей,
Denn
sie
zeigen,
was
ich
spür
Ведь
они
показывают,
что
я
чувствую.
Alles
scheint
zwar
vorbestimmt
Всё
кажется
предопределённым,
Doch
schwer
zu
akzeptieren
Но
трудно
принять.
Ich
seh
dich
da
in
den
Sternen
Я
вижу
тебя
в
звёздах,
Überall
in
dem
Dunkel
der
Nacht
Везде
во
тьме
ночной.
Seh
dein
Gesicht
in
der
Ferne
Вижу
твоё
лицо
вдали,
Überall
ist
der
Tag
gewacht
Везде,
где
день
проснулся.
Ich
geh
meinen
Lebensweg
Я
иду
своим
жизненным
путём,
Durch
Schatten
und
durch
Licht
Сквозь
тени
и
сквозь
свет.
Ich
hab
unseren
Traum
gelebt
Я
прожил
нашу
мечту,
Jetzt
leb
ich
ohne
dich
Теперь
живу
без
тебя.
Und
ich
schäm
mich
meiner
Worte
nicht
И
я
не
стыжусь
своих
слов,
Denn
sie
zeigen
meinen
Schmerz
Ведь
они
показывают
мою
боль.
Auch
wenn
du
gegangen
bist
Даже
если
ты
ушла,
Du
bleibst
in
meinem
Herz
Ты
остаёшься
в
моём
сердце.
Ich
seh
dich
da
in
den
Sternen
Я
вижу
тебя
в
звёздах,
Überall
in
dem
Dunkel
der
Nacht
Везде
во
тьме
ночной.
Seh
dein
Gesicht
in
der
Ferne
Вижу
твоё
лицо
вдали,
Überall
ist
der
Tag
gewacht
Везде,
где
день
проснулся.
Ich
seh
dich
da
in
den
Sternen
(in
den
Sternen)
Я
вижу
тебя
в
звёздах
(в
звёздах),
Überall
in
dem
Dunkel
der
Nacht
Везде
во
тьме
ночной.
Seh
dein
Gesicht
in
der
Ferne
(in
den
Sternen)
Вижу
твоё
лицо
вдали
(в
звёздах),
Überall
ist
der
Tag
gewacht
Везде,
где
день
проснулся.
Ich
seh
dich
da
in
den
Sternen
(ich
seh
dich
da
in
den
Sternen)
Я
вижу
тебя
в
звёздах
(я
вижу
тебя
в
звёздах),
In
dem
Dunkel
der
Nacht
Во
тьме
ночной.
(Seh
dein
Gesicht
in
der
Ferne)
(Вижу
твоё
лицо
вдали)
Seh
dein
Gesicht
in
der
Ferne
Вижу
твоё
лицо
вдали,
Ist
der
Tag
gewacht
День
проснулся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Smit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.