Paroles et traduction Eloy - A Broken Frame
A
face
that
shaped
dreams
Лицо,
которое
формирует
мечты.
Lost
in
a
broken
frame
Потерянный
в
разбитой
раме
The
colour
is
fading
but
for
now
Краски
тускнеют,
но
пока
...
It
seems
all
the
same
Кажется,
все
та
же
The
smile
i
loved
in
the
mornings
Улыбка,
которую
я
любил
по
утрам.
Now
miles
away
Теперь
за
много
миль
отсюда
Once
restrained
and
then
winning
Однажды
сдержанный,
а
потом
побеждающий.
Once
so
open
and
next
discreet
Когда
то
такой
открытый
а
теперь
осторожный
Hear
the
drizzle
of
the
rain
Слышишь,
как
моросит
дождь?
The
window′s
creaking
Окно
скрипит.
Are
there
foot-steps
in
the
hall
Есть
ли
шаги
в
коридоре?
No
a
tap
must
be
leaking;
I'm
lonely!
Нет,
должно
быть,
течет
кран;
я
одинок!
All
these
noisy
little
nothings
silly
nothings
drive
me
insane:
it′s
scaring
Все
эти
шумные
пустяки,
глупые
пустяки
сводят
меня
с
ума:
это
пугает.
Can
you
imagine
just
how
i
feel
Ты
можешь
представить,
что
я
чувствую?
I'm
slipping,
i'm
drowning
Я
соскальзываю,
я
тону.
Can′t
help
it
can′t
stop
it
can't
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can′t
help
it
can't
stop
it
can′t
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can't
help
it
can′t
stop
it
can't
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can't
help
it
can′t
stop
it
can′t
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
The
bit
of
certainty
i
had
Немного
уверенности
у
меня
было.
Undermined
and
shaken:
It's
Fading!
Подорванный
и
потрясенный:
он
угасает!
The
walls
of
sand
are
finally
breaking
Песчаные
стены
наконец-то
рушатся.
I′m
slipping,
i'm
drowning
Я
соскальзываю,
я
тону.
Can′t
help
it
can't
stop
it
can′t
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can't
help
it
can't
stop
it
can′t
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can′t
help
it
can't
stop
it
can′t
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can't
help
it
can′t
stop
it
can't
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Nothing
is
collapsing
it′s
all
unchanged
Ничто
не
разрушается,
все
остается
неизменным.
But
it
is
stuck
on
a
broken
frame
Но
она
застряла
на
сломанной
раме.
There's
still
a
balance
that
will
remain
Все
еще
есть
баланс,
который
останется.
And
won't
slip
out
of
a
broken
frame
И
не
выскользнет
из
сломанной
рамы.
No
further
will
i
drift
away
Больше
я
не
буду
дрейфовать.
Abandoning
my
course:
I
stop
it
now
Бросаю
свой
курс:
я
останавливаю
его
сейчас.
I′ll
catch
a
wave
back
to
the
shore
not
so
far
away:
I
stop
now
Я
поймаю
волну,
вернусь
к
берегу
не
так
далеко:
я
остановлюсь
сейчас.
Can′t
help
it
can't
stop
it
can′t
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can't
help
it
can′t
stop
it
can't
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can′t
help
it
can't
stop
it
can't
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can′t
help
it
can′t
stop
it
can't
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can′t
help
it
can't
stop
it
can′t
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Can't
help
it
can′t
stop
it
can't
i
believe
in
something
Ничего
не
могу
поделать,
ничего
не
могу
остановить,
разве
я
не
могу
во
что-то
поверить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.