Eloy - Incarnation of the Logos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Eloy - Incarnation of the Logos




Incarnation of the Logos
Воплощение Логоса
No Native soil, no ocean, no salty wave
Нет родной земли, нет океана, нет соленой волны,
No sky above
Нет неба надо мной.
No living being, no movement, no colours, no elements
Нет живых существ, нет движения, нет красок, нет стихий,
No eye to see anything- complete emptiness
Нет глаза, чтобы видеть хоть что-то - полная пустота.
Before all was nothing?
Разве до всего было ничто?
The moon, companion of the sun,
Луна, спутница солнца,
Touching celestial globe, motionless starry sky
Касается небесной сферы, неподвижного звездного неба.
The planets don′t know where to move
Планеты не знают, куда двигаться,
They are unaware of puissance and of hope
Они не ведают о могуществе и надежде.
Intrinsic virtues awake!
Внутренние силы пробуждаются!
All of a sudden appears a light, horizons open wide
Внезапно появляется свет, горизонты расширяются,
Voices fill the air
Голоса наполняют воздух,
And The Gods Made Love!
И Боги Занялись Любовью!
The layers tremble and raise in staggering
Слои трепещут и поднимаются, пошатываясь,
And words transform into flesh and blood
И слова превращаются в плоть и кровь.
The act of uppermost magic has begun
Акт высшей магии начался,
Impulses working on and on
Импульсы работают без остановки.
Movement here and there
Движение здесь и там,
Vibrations Move The Atmosphere!
Вибрации Движут Атмосферу!
Transcendental forces penetrate
Трансцендентные силы проникают
The planet we call Earth
В планету, которую мы называем Земля,
And all spheres of the universe
И во все сферы вселенной.
All the elements burst!
Все стихии взрываются!
A warm powerful breeze inspires inanimate matter
Теплый мощный бриз вдохновляет неживую материю,
And a creature, shaky reeling on two legs
И существо, шаткое, покачивающееся на двух ногах,
Extends it's hands shivering against the sky
Протягивает дрожащие руки к небу.
Primary Procreation Is Accomplished!
Первичное Творение Совершилось!
MAN arises out of dusty clouds
ЧЕЛОВЕК возникает из пыльных облаков,
Eyes are staring all around
Глаза смотрят по сторонам,
Ears are noticing unknown sounds
Уши улавливают незнакомые звуки,
Legs are pounding on the ground
Ноги стучат по земле.
Now Man knows he′s not alone
Теперь Человек знает, что он не один,
So his hands take up the stone
Поэтому его руки берут камень.
Anxiety to hold his own
Тревога, чтобы отстоять свое,
Fighting for the creatures throne
Борьба за трон творения.
Man forms tribes to enlarge his chance
Человек образует племена, чтобы увеличить свои шансы
To survive the primeval living-dance
Выжить в первобытном танце жизни.
The strongest ones fight for leadership
Сильнейшие борются за лидерство,
And by these fights they attain the grip
И этими боями они получают власть
On the weaker ones who become suppressed
Над более слабыми, которые становятся угнетенными
By their violence
Их насилием.
So are we possessed by the same ideas
Так и мы одержимы теми же идеями
In a world
В мире,
That's full of fears and tears and "progresses"
Который полон страхов, слез и "прогресса".





Writer(s): Klaus-peter Matziol, Juergen Rosenthal, Detlev Schmidtchen, Frank Bornemann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.