Paroles et traduction Eloy de Jong - Solange wir uns haben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solange wir uns haben
Пока мы вместе
Vieles
falsch
gemacht,
oft
zu
laut
gedacht
Многое
сделал
не
так,
часто
думал
слишком
громко
Und
aus
Leichtsinn
auf
das
falsche
Pferd
gesetzt
И
по
легкомыслию
поставил
не
на
ту
лошадь
Viele
Sinn
gesagt,
zu
spät
nachgefragt
Много
чего
наговорил,
слишком
поздно
спросил
Und
den
andren
dadurch
ungewohnt
verletzt
И
тем
самым
тебя
невольно
обидел
Ich
in
meiner
Welt,
du
in
deiner
Welt
Я
в
своем
мире,
ты
в
своем
мире
Beieinander
und
dann
doch
allein
Вместе,
и
всё
же
порознь
Wollten
aus
uns
raus,
übers
Ziel
hinaus
Хотели
вырваться
из
себя,
выйти
за
рамки
So
ein
Leben
kann
nie
ganz
vollkommen
sein
Такая
жизнь
не
может
быть
совсем
совершенной
Doch
solange
wir
uns
haben,
machen
wir
alles
richtig
Но
пока
мы
вместе,
мы
все
делаем
правильно
Solange
wir
uns
haben,
ist
alles
halb
so
wichtig
Пока
мы
вместе,
все
не
так
уж
важно
Solang
wir
uns
streiten
und
versöhnen
und
mit
Leidenschaft
verwöhnen
Пока
мы
ссоримся
и
миримся,
и
страстно
любим
друг
друга
Solange
wir
uns
haben,
machen
wir
alles
richtig
Пока
мы
вместе,
мы
все
делаем
правильно
Manche
Kleinigkeit
stahl
uns
zu
viel
Zeit
Какая-то
мелочь
украла
у
нас
слишком
много
времени
Manchmal
schien
uns
unser
Dasein
viel
zu
klein
Иногда
наше
существование
казалось
нам
слишком
незначительным
Doch
was
wirklich
zählt,
hat
uns
nie
gefehlt
Но
то,
что
действительно
важно,
у
нас
никогда
не
пропадало
Auf
dem
Weg,
auch
wenn
wir
manchen
Schritt
bereu′n
На
нашем
пути,
даже
если
мы
жалеем
о
некоторых
шагах
Solange
wir
uns
haben,
machen
wir
alles
richtig
Пока
мы
вместе,
мы
все
делаем
правильно
Solange
wir
uns
haben,
ist
alles
halb
so
wichtig
Пока
мы
вместе,
все
не
так
уж
важно
Solang
wir
uns
streiten
und
versöhnen,
mit
Leidenschaft
verwöhnen
Пока
мы
ссоримся
и
миримся,
страстно
любим
друг
друга
Solange
wir
uns
haben,
machen
wir
alles
richtig
Пока
мы
вместе,
мы
все
делаем
правильно
Solange
wir
uns
haben
Пока
мы
вместе
Solang
wir
uns
streiten
und
versöhnen
und
mit
Leidenschaft
verwöhnen
Пока
мы
ссоримся
и
миримся,
и
страстно
любим
друг
друга
Solange
wir
uns
haben,
machen
wir
alles
richtig
Пока
мы
вместе,
мы
все
делаем
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Ramond, Rudolf Muessig, Christoph Leis-bendorff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.