Elphomega - Rock Right Now - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elphomega - Rock Right Now




Rock Right Now
Rock Right Now
Voy a rockear tu mente con melancolia
I'll rock your mind with melancholy,
De viajero. Checkeame este flow nasal.
A traveler's touch. Check this nasal flow.
Me gusta ir en el backseat,
I like riding in the backseat,
Con la cabeza apoyada en el cristal como en un taxi,
Head resting on the window like in a taxi,
Con algo bueno sonando en el track,
With something good playing on the track,
Un portal de otra galaxy, es como un contract,
A portal to another galaxy, it's like a contract,
Que tengo con los road trips,
That I have with road trips,
Hace que me sienta en un videoclip,
Makes me feel like I'm in a music video,
La moviola del paisaje y su banda sonora,
The slow motion of the landscape and its soundtrack,
El viaje consigue que imagines,
The journey makes you imagine,
Desde su origen la carretera deja imagenes,
From its origin the road leaves images,
Ensonaciones tras la ventana de atras,
Daydreams behind the back window,
Me siento en la cabina de un McDonnel Douglas,
I feel like I'm in the cockpit of a McDonnel Douglas,
Las nubes pintan formas raras,
The clouds paint strange shapes,
Las musica les pone caras,
The music gives them faces,
O aspecto de bisontes, o mantis,
Or the appearance of bison, or mantis,
Pianos que se funden,
Pianos that melt,
Con el horizonte, Atlantis, quimeras de crocanti,
With the horizon, Atlantis, chimeras of crocanti,
Con cada golpe de volante instantes de luz,
With each turn of the wheel, moments of light,
Los destellos y los reflejos del sol siguen el loop,
The sun's flashes and reflections follow the loop,
Los veo como rodados en 35,
I see them as if shot in 35mm,
Mis gafas son dos lentes de cine, filmo
My glasses are two cinema lenses, I film
Con pelicula sensible,
With sensitive film,
El auto se diluye por los campos y los caminos con el aire,
The car fades through the fields and roads with the air,
Tienen su baile,
They have their dance,
Yo lo presencio con los parpados entreabiertos aqui desde mi sitio
I witness it with half-closed eyelids from my seat here
Y piso la frontera de la realidad, y algo distinto.
And I step on the border of reality, and something different.
? Vienes conmigo?,
Are you coming with me?,
Hay sitio pa uno mas si es receptivo,
There's room for one more if they're receptive,
I wanna rock right now.
I wanna rock right now.
? Vienes conmigo?,
Are you coming with me?,
Hay sitio pa uno mas si es receptivo,
There's room for one more if they're receptive,
Si percibes lo que yo percibo.
If you perceive what I perceive.
I wanna rock right now.
I wanna rock right now.
Cuando los sombras llegan dejan caer su abrigo de tres cuartos,
When the shadows arrive they drop their three-quarter coat,
Injertos de negrura se cuelan por todas las rendijas,
Grafts of darkness seep through all the cracks,
Languidos atardeceres calidos,
Languid warm evenings,
La oscuridad y su transito,
The darkness and its transit,
Fuera los arboles se comban contra el viento como velas,
Outside the trees bend against the wind like sails,
Recojo esas atmosferas,
I collect those atmospheres,
La encuandro en la ventana,
I frame them in the window,
Son planas de road movies claras,
They are clear road movie shots,
Aunque no quiera me quedo hipnotizado con su discurso,
Even if I don't want to, I'm hypnotized by its discourse,
Tiene fuerza, en ciudad las luces son estelas de cometas,
It has strength, in the city the lights are comet trails,
Me veo en Tokyo, entre luminosos de Fuji y Sanyo,
I see myself in Tokyo, among neon signs of Fuji and Sanyo,
Mi mente se da un bano y se aleja limpia por las avenues,
My mind takes a bath and floats clean through the avenues,
A window with views,
A window with views,
El beat sigue sonando como en clubes dentro,
The beat keeps playing like in clubs inside,
Escribo en el vaho del cristal,
I write on the window's fog,
Que empana el calor o el aliento, da igual
That blurs from the heat or breath, it doesn't matter,
Disfruto ese momento normal,
I enjoy that normal moment,
La lluvia y sus gotas que se rompen se deslizan,
The rain and its drops that break and slide,
Son espermetazoides por las lunas,
They are sperm on the moons,
Vibran con los trailers, que se cruzan,
They vibrate with the trailers that cross,
Impresiones que se anaden a los parajes de tristeza y sus halos,
Impressions that add to the landscapes of sadness and their halos,
Lo grabo como Spike Jonze.
I record it like Spike Jonze.
(Estribillo)
(Chorus)
Son pensamientos desde el sillon de un
These are thoughts from the seat of a
Pasajero, una ventana con vistas... Doc Diamond beats...
Passenger, a window with views... Doc Diamond beats...





Writer(s): Sergio Albarracin Bandera, Jesus Suarez Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.