Els Amics De Les Arts - A Vegades - En Directe Al Festival De Cap Roig / 2015 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Els Amics De Les Arts - A Vegades - En Directe Al Festival De Cap Roig / 2015




A Vegades - En Directe Al Festival De Cap Roig / 2015
A Vegades - En Directe Al Festival De Cap Roig / 2015
Ho sento molt
I'm so sorry
Si m'adormo amb Ventdelplà
If I fall asleep with Ventdelplà
Ho sento molt
I'm so sorry
Ho sento molt
I'm so sorry
Si deixo pèls a la dutxa
If I leave hair in the shower
Ho sento molt
I'm so sorry
Ho sento molt
I'm so sorry
Si trepitjo la cuina fregada
If I step on the kitchen floor after you've cleaned it
Ho sento molt
I'm so sorry
Ho sento molt
I'm so sorry
Si tolero la brutícia
If I tolerate dirt
I jo et faria una cançó d'amor
And I would write you a love song
Però qualsevol cosa que et digués
But anything I would tell you
No seria original
Wouldn't be original
Ja ho haurien dit els Beatles
The Beatles would have already said it
En el Sargeant Peppers Lonely Hearts Club Band
In Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
I a vegades
And sometimes
Els ocells fan cagarades.
Birds poop
I a vegades
And sometimes
T'estimo però no m'agrades
I love you but I don't like you
I a vegades
And sometimes
Penso si mai no la cagues
I wonder if you ever screw up
I a vegades
And sometimes
Va i se'm cremen les torrades
I burn the toast
Però això últim només de tant en tant
But that last one only every once in a while
Només de tant en tant
Only every once in a while
Només de tant en tant
Only every once in a while
Només de tant en tant
Only every once in a while
Ja n'aprendré
I'll learn
De somriure a ca ta mare
To smile at your mother
Ja n'aprendré
I'll learn
Ja n'aprendré
I'll learn
A fer aquell plat que t'agrada
To make that dish you like
Ja n'aprendré
I'll learn
Ja n'aprendré
I'll learn
A canviar el paper de wàter
To change the toilet paper roll
Ja n'aprendré
I'll learn
Ja n'aprendré
I'll learn
A tirar-te algun piropo
To give you a compliment
Ja n'aprendré
I'll learn
Jo et faria una cançó d'amor
I would write you a love song
Però qualsevol cosa que et digués
But anything I would tell you
No seria original
Wouldn't be original
Ja ho haurien dit els Beatles
The Beatles would have already said it
En el Sargeant Peppers Lonely Hearts Club Band
In Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
I a vegades
And sometimes
Els ocells fan cagarades
Birds poop
I a vegades
And sometimes
T'estimo però no m'agrades
I love you but I don't like you
I a vegades
And sometimes
Penso si mai no la cagues
I wonder if you ever screw up
I a vegades
And sometimes
Va i se'm cremen les torrades
I burn the toast
Però això últim només de tant en tant
But that last one only every once in a while
Només de tant en tant
Only every once in a while
Només de tant en tant
Only every once in a while
Només de tant en tant
Only every once in a while





Writer(s): Alegret Ruiz Daniel, Barcelo Fabregas Joan Enric, Costa Garangou Eduard, Pique Fargas Ferran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.