Els Catarres - Avui - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Els Catarres - Avui




Avui
Сегодня
Per damunt del vell passat s′aixeca un nou demà al teu costat
Над прошлым ветхим встает новый день рядом с тобой
Per damunt de tots els mals ens alçarem més forts i més lleials
Над всеми бедами мы станем сильнее и вернее
Avui al meu camí de pedra i fang hi neixen flors
Сегодня на моем пути из камня и грязи расцветают цветы
Avui ballo descalç sobre les brases de la por
Сегодня я танцую босиком на углях страха
Avui el blanc i negre del meu món es fa color
Сегодня черно-белый мир мой становится цветным
Avui la teva llum ferotge esquinça la foscor
Сегодня твой яростный свет разрывает тьму
Per damunt del vell passat s'aixeca un nou demà al teu costat
Над прошлым ветхим встает новый день рядом с тобой
Per damunt de tots els mals ens alçarem més forts i més lleials
Над всеми бедами мы станем сильнее и вернее
Avui no hi ha paraules per descriure el que sentim
Сегодня нет слов, чтобы описать то, что мы чувствуем
Avui la vida ens guia amb la veu que ens neix a dins
Сегодня жизнь ведет нас голосом, рождающимся внутри нас
Avui ens hem cansat de ser titelles del destí
Сегодня мы устали быть марионетками судьбы
Avui podem renéixer de les cendres de l′ahir
Сегодня мы можем возродиться из пепла вчерашнего дня
Per damunt del vell passat s'aixeca un nou demà al teu costat
Над прошлым ветхим встает новый день рядом с тобой
Per damunt de tots els mals ens alçarem més forts i més lleials
Над всеми бедами мы станем сильнее и вернее
(Per damunt del vell passat)
(Над прошлым ветхим)
(Per damunt de tots els mals)
(Над всеми бедами)
Per damunt del vell passat s'aixeca un nou demà al teu costat
Над прошлым ветхим встает новый день рядом с тобой
Per damunt de tots els mals ens alçarem més forts i més lleials
Над всеми бедами мы станем сильнее и вернее
Per damunt del vell passat s′aixeca un nou demà al teu costat
Над прошлым ветхим встает новый день рядом с тобой
Per damunt de tots els mals ens alçarem més forts i més lleials
Над всеми бедами мы станем сильнее и вернее





Writer(s): Roser Vallier Cruells, Eric Pascual Verges, Joan Prats Riera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.