Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre
el
mar
i
els
tarongers
Between
the
sea
and
orange
trees
La
fonda
dels
pares,
pas
de
viatgers
Our
parents'
inns,
a
welcome
for
travelers
La
gran
de
cinc
germans
valents
The
eldest
of
five
brave
siblings
I
la
infància
passa
dolça
i
lentament
And
childhood
passes,
sweet
and
slow
Però
quan
la
guerra
ho
crema
tot
sense
pietat
But
when
war
ruthlessly
incinerates
all
El
camí
que
enfila
al
nord
et
portarà
The
path
that
climbs
north
will
take
you
El
somriure
d′un
estrany
The
smile
of
a
stranger
La
calor
en
les
seves
mans
The
warmth
in
their
hands
Força
per
començar
una
vida
nova
Strength
to
start
a
new
life
L'amor
per
aixecar
una
llar
Love
to
build
a
home
Prenc
tot
el
que
em
vas
donar
I
take
everything
you've
given
me
Per
omplir
el
buit
que
has
deixat
To
fill
the
void
you
left
behind
Aquella
nena
de
Gandia
sempre
That
girl
from
Gandia
always
M′acompanya
en
el
meus
cants
Accompanies
me
in
my
songs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier
Album
Big Bang
date de sortie
12-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.