Paroles et traduction Els Catarres - Humans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
far
en
la
tenebra
A
light
in
the
darkness
Per
navegants
intrèpids
For
intrepid
sailors
Per
tots
els
qui
no
troben
l'estrella
polar
For
all
who
cannot
find
the
North
Star
I
amb
tu
naixen
idees
And
with
you
ideas
are
born
L'enginy
de
tots
els
savis
The
ingenuity
of
all
the
wise
men
Una
filosofia
per
sortir
del
fang
A
philosophy
to
get
out
of
the
mud
I
aquestes
paraules
And
these
words
Agafen
una
força
Take
on
a
strength
Que
mai
ningú
abans
m'havia
inspirat
That
no
one
has
ever
inspired
in
me
before
Per
tot
el
que
ens
fa
nobles
For
all
that
makes
us
noble
Per
tot
el
que
ens
fa
lliures
For
all
that
makes
us
free
I
per
aquesta
causa
et
juro
lleialtat
And
for
this
cause
I
swear
loyalty
to
you
Fas
embogir
els
homes
You
drive
men
crazy
El
cant
d'una
sirena
The
song
of
a
siren
Que
és
filtra
i
es
propaga
per
la
meva
sang
That
filters
and
spreads
through
my
blood
El
cel
i
les
estrelles
Heaven
and
the
stars
Enllà
de
les
fronteres
Beyond
the
borders
Seguint
l'instint
de
creure
que
no
estem
tan
sols
Following
the
instinct
to
believe
that
we
are
not
alone
Tenim
el
puny,
tenim
el
cor
We
have
the
fist,
we
have
the
heart
Tenim
la
força
i
el
valor
We
have
the
strength
and
the
courage
Tenim
la
llum
We
have
the
light
Tenim
la
sort
We
have
the
luck
Tenim
la
força
de
l'amor
We
have
the
strength
of
love
Tenim
la
llum
We
have
the
light
Tenim
la
sort
We
have
the
luck
Tenim
la
força
de
l'amor
We
have
the
strength
of
love
Enmig
de
la
tempesta
In
the
midst
of
the
storm
I
semble
que
naufragis
And
it
seems
like
you're
going
to
wreck
Però
al
límit
de
les
forces
mai
et
rendiràs
But
at
the
limit
of
your
strength
you
will
never
surrender
Per
l'odi
i
les
enveges
For
hatred
and
envy
Quan
no
vols
reconèixer
When
you
don't
want
to
recognize
Que
l'amor
és
necessari,
tant
com
respirar
That
love
is
necessary,
as
much
as
breathing
La
terra
per
on
poses
The
land
you
walk
on
Quan
t'omples
de
supèrbia
When
you
are
filled
with
pride
I
ens
deixes
la
tristesa
entre
monedes
d'or
And
you
leave
us
with
sadness
among
gold
coins
Les
ànimes
trencades
Broken
souls
Millores
quan
perdones
You
improve
when
you
forgive
No
crec
en
déus
benignes,
només
crec
en
tu
I
don't
believe
in
benign
gods,
I
only
believe
in
you
Tenim
el
puny,
tenim
el
cor
We
have
the
fist,
we
have
the
heart
Tenim
la
força
i
el
valor
We
have
the
strength
and
the
courage
Tenim
la
llum
We
have
the
light
Tenim
la
sort
We
have
the
luck
Tenim
la
força
de
l'amor
We
have
the
strength
of
love
Tenim
la
llum
We
have
the
light
Tenim
la
sort
We
have
the
luck
Tenim
la
força
de
l'amor
que
ens
eleva
We
have
the
strength
of
love
that
lifts
us
up
Molt
més
enllà
Much
further
beyond
Lluny
de
les
ombres
Far
from
the
shadows
Lluny
de
les
pors
més
fosques
Far
from
the
darkest
fears
Tenim
la
llum
We
have
the
light
Tenim
la
sort
We
have
the
luck
Tenim
la
força
de
l'amor
We
have
the
strength
of
love
Tenim
la
llum
We
have
the
light
Tenim
la
sort
We
have
the
luck
Tenim
la
força
de
l'amor
We
have
the
strength
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roser Vallier Cruells, Eric Pascual Verges, Joan Prats Riera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.