Els Catarres - Humans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Els Catarres - Humans




Brilles
Бриллы
Un far en la tenebra
Свет во тьме.
Per navegants intrèpids
Для бесстрашных штурманов
Per tots els qui no troben l'estrella polar
Для тех, кто не может найти Полярную звезду.
Penses
Пенсас
I amb tu naixen idees
С тобой рождаются идеи.
L'enginy de tots els savis
Изобретательность всех мудрецов.
Una filosofia per sortir del fang
Философия, чтобы выбраться из грязи.
Parles
Ты говоришь
I aquestes paraules
И эти слова ...
Agafen una força
Возьми силу.
Que mai ningú abans m'havia inspirat
Никто никогда не вдохновлял меня прежде.
Lluites
Бои
Per tot el que ens fa nobles
За все, что делает нас благородными.
Per tot el que ens fa lliures
За все, что делает нас свободными.
I per aquesta causa et juro lleialtat
За это я клянусь в верности.
Cantes
Канты
Fas embogir els homes
Ты сводишь мужчин с ума.
El cant d'una sirena
Звук сирены.
Que és filtra i es propaga per la meva sang
Который фильтруется и распространяется по моей крови.
Creues
Крю
El cel i les estrelles
Небо и звезды ...
Enllà de les fronteres
За пределами границ
Seguint l'instint de creure que no estem tan sols
Мы следуем инстинкту верить, что мы не одиноки.
Tenim el puny, tenim el cor
У нас есть сердце, у нас есть сердце.
Tenim la força i el valor
У нас есть сила и мужество.
Tenim la llum
У нас есть свет.
Tenim la sort
Нам повезло.
Tenim la força de l'amor
У нас есть сила любви.
Tenim la llum
У нас есть свет.
Tenim la sort
Нам повезло.
Tenim la força de l'amor
У нас есть сила любви.
Remes
Ремас
Enmig de la tempesta
В самый разгар бури
I semble que naufragis
А ты, кажется, все разрушаешь.
Però al límit de les forces mai et rendiràs
Но на острие сил ты никогда не сдашься.
Mates
Товарищи
Per l'odi i les enveges
За ненависть и зависть.
Quan no vols reconèixer
Когда ты не узнаешь ...
Que l'amor és necessari, tant com respirar
Любовь так же необходима, как дыхание.
Cremes
Кремы
La terra per on poses
Земля, где ты поселился.
Quan t'omples de supèrbia
Когда ты полон гордости.
I ens deixes la tristesa entre monedes d'or
И ты оставляешь нам печаль между золотыми монетами.
Salves
Мази
Les ànimes trencades
Разбитые души
Millores quan perdones
Лучше, когда ты прощаешь.
No crec en déus benignes, només crec en tu
Я не верю в Бога, я верю только в тебя.
Tenim el puny, tenim el cor
У нас есть сердце, у нас есть сердце.
Tenim la força i el valor
У нас есть сила и мужество.
Tenim la llum
У нас есть свет.
Tenim la sort
Нам повезло.
Tenim la força de l'amor
У нас есть сила любви.
Tenim la llum
У нас есть свет.
Tenim la sort
Нам повезло.
Tenim la força de l'amor que ens eleva
У нас есть сила любви, которая возвышает нас.
Molt més enllà
Гораздо дальше
Lluny de les ombres
Подальше от теней.
Lluny de les pors més fosques
Подальше от самых темных мест.
Tenim la llum
У нас есть свет.
Tenim la sort
Нам повезло.
Tenim la força de l'amor
У нас есть сила любви.
Tenim la llum
У нас есть свет.
Tenim la sort
Нам повезло.
Tenim la força de l'amor
У нас есть сила любви.





Writer(s): Roser Vallier Cruells, Eric Pascual Verges, Joan Prats Riera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.