Paroles et traduction Els Catarres - Tintin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sense
tu
la
vida
és
com
menjar
sense
sal
Без
тебя
жизнь
как
еда
без
соли
Insípida
i
austera
com
un
cony
de
funeral
Пресная
и
безвкусная,
как
похороны
És
com
si
l'existència
s'hagués
tornat
un
pur
tràmit
Как
будто
существование
превратилось
в
пустую
формальность
Quan
miro
el
calendari
vull
que
els
dies
passin
ràpid
Когда
я
смотрю
на
календарь,
хочу,
чтобы
дни
шли
быстрее
I
si
ja
ho
sé
que
no
s'acaba
pas
el
món
И
да,
я
знаю,
что
мир
не
рушится
Qui
més
qui
menys
això
ho
ha
sentit
tothom
Каждый
хоть
раз
это
чувствовал
Autocompassió
com
a
remei
per
la
derrota
Самосожаление
как
лекарство
от
поражения
Dir
que
estic
de
puta
mare
somrient
com
un
idiota
Говорить,
что
у
меня
все
отлично,
улыбаясь
как
идиот
I
fer-me
el
fort,
el
mascle
dominant
И
строить
из
себя
сильного,
доминирующего
самца
El
que
s'espolsa
la
pena
i
continua
treballant
Того,
кто
стряхивает
с
себя
печаль
и
продолжает
работать
Aquell
tòpic
suat
la
tragèdia
dels
pallassos
Тот
избитый
штамп,
трагедия
клоунов
Riu
per
fora
i
per
dins
plora,
ocultant
els
seus
fracassos
Смех
снаружи,
а
внутри
слезы,
скрывая
свои
неудачи
Que
no
fos
cas
que
em
veiessis
trencat
Чтобы
ты
не
дай
бог
не
увидела
меня
сломленным
Suplicant-te
de
genolls
una
altra
oportunitat
Умоляющим
тебя
на
коленях
дать
мне
еще
один
шанс
No
hi
ha
res
més
patètic
que
oblidar
la
dignitat
Нет
ничего
более
жалкого,
чем
забыть
о
достоинстве
Així
que
no
t'esperis
sentir
Поэтому
не
жди,
что
услышишь
Que
no
puc
viure
sense
tu
Что
я
не
могу
жить
без
тебя
Sóc
un
Tintín
sense
Milú
Я
Тинтин
без
Милу
No
tinc
ningú
que
em
salvi
el
cul
Нет
никого,
кто
спасет
мою
шкуру
I
a
força
d'anar-me
aixecant
И
постоянно
поднимаясь
He
après
a
viure
sense
tu
Я
научился
жить
без
тебя
Sóc
un
Tintín
sense
Milú
Я
Тинтин
без
Милу
No
tinc
ningú
que
em
salvi
el
cul
Нет
никого,
кто
спасет
мою
шкуру
I
a
força
d'anar-me
aixecant
И
постоянно
поднимаясь
He
après
a
viure
sense
tu
(Eh)
Я
научился
жить
без
тебя
(Эх)
Sense
tu
la
vida
és
avorrida
de
collons
Без
тебя
жизнь
чертовски
скучна
Com
aquells
dies
de
pluja
sense
llamps
ni
trons
Как
те
дождливые
дни
без
молний
и
грома
Sóc
un
mar
eixut
en
calma
perpètua
Я
высохшее
море
в
вечном
штиле
Sóc
una
peli
porno
que
no
ensenya
ni
una
teta
Я
порнофильм,
в
котором
не
показывают
ни
одной
сиськи
En
un
punt
mort
funcionant
a
ralentí
В
тупике,
работающий
на
холостом
ходу
Com
paralitzat
per
la
por
de
tornar
a
patir
Как
будто
парализованный
страхом
снова
страдать
Esperant
el
dia
en
què
escampi
la
tempesta
Ждущий
дня,
когда
утихнет
буря
I
me'n
adoni
que
he
deixat
de
sentir
И
я
пойму,
что
перестал
чувствовать
Que
no
puc
viure
sense
tu
Что
я
не
могу
жить
без
тебя
Sóc
un
Tintín
sense
Milú
Я
Тинтин
без
Милу
No
tinc
ningú
que
em
salvi
el
cul
Нет
никого,
кто
спасет
мою
шкуру
I
a
força
d'anar-me
aixecant
И
постоянно
поднимаясь
He
après
a
viure
sense
tu
Я
научился
жить
без
тебя
Sóc
un
Tintín
sense
Milú
Я
Тинтин
без
Милу
No
tinc
ningú
que
em
salvi
el
cul
Нет
никого,
кто
спасет
мою
шкуру
I
a
força
d'anar-me
aixecant
И
постоянно
поднимаясь
He
après
a
viure
sense
tu
Я
научился
жить
без
тебя
Qui
hauria
pensat
que
això
de
(Viure
sense
tu)
Кто
бы
мог
подумать,
что
это
(Жить
без
тебя)
Seria
tant
difícil
(Viure
sense
tu)
Будет
так
сложно
(Жить
без
тебя)
És
gairabé
impossible
(Viure
sense
tu)
Это
почти
невозможно
(Жить
без
тебя)
Absurdament
ridícul
(Viure
sense
tu)
Абсурдно
смешно
(Жить
без
тебя)
Qui
hauria
pensat
que
això
de
(Viure
sense
tu)
Кто
бы
мог
подумать,
что
это
(Жить
без
тебя)
Seria
tant
difícil
(Viure
sense
tu)
Будет
так
сложно
(Жить
без
тебя)
És
gairabé
impossible
(Viure
sense
tu)
Это
почти
невозможно
(Жить
без
тебя)
Absurdament
ridícul
(Viure
sense
tu)
Абсурдно
смешно
(Жить
без
тебя)
Sóc
un
Tintín
sense
Milú
Я
Тинтин
без
Милу
No
tinc
ningú
que
em
salvi
el
cul
Нет
никого,
кто
спасет
мою
шкуру
I
a
força
d'anar-me
aixecant
И
постоянно
поднимаясь
He
après
a
viure
sense
tu
Я
научился
жить
без
тебя
Sóc
un
Tintín
sense
Milú
Я
Тинтин
без
Милу
No
tinc
ningú
que
em
salvi
el
cul
Нет
никого,
кто
спасет
мою
шкуру
I
a
força
d'anar-me
aixecant
И
постоянно
поднимаясь
He
après
a
viure
sense
tu
Я
научился
жить
без
тебя
Viure
sense
tu
Жить
без
тебя
Viure
sense
tu
Жить
без
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.