Els Catarres - Tokyo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Els Catarres - Tokyo




Tokyo
Токио
Els ulls se't il·luminen com les nits de París
Твои глаза сияют, как ночной Париж,
Mil temors de guerra que desperten dins el pit
Тысяча страхов войны пробуждаются в груди.
I de sobte te n'adones que tu també tens dret a ser feliç
И вдруг ты понимаешь, что ты тоже имеешь право быть счастливой.
Si aturem tots els rellotges i estirem fins l'infinit
Если мы остановим все часы и растянем этот миг до бесконечности,
Aquest breu moment de pausa entre rutines i neguits
Этот краткий момент паузы между рутиной и тревогами,
Si oblidem el que s'espera de nosaltres i fem cas al que sentim
Если мы забудем, чего от нас ждут, и прислушаемся к тому, что чувствуем.
Queda't amb mi aquesta nit
Останься со мной этой ночью.
Perseguirem l'albada fins a Rússia
Мы будем гнаться за рассветом до самой России,
I més enllà, creuant el mar
И дальше, через море,
Et despertaré a Tokyo amb un petó vora del nas
Я разбужу тебя в Токио поцелуем у носа.
Si és un càstig o és un premi encara està per decidir
Наказание это или награда, еще предстоит решить.
A vegades val la pena arriscar-se a patir
Иногда стоит рискнуть и испытать боль.
Tota nit de borratxera deixa pas a la ressaca pel matí
Каждая ночь пьянства сменяется утренним похмельем.
I digue'm qui és el jutge dels amors i dels instints
И скажи мне, кто судья любви и инстинктов?
Potser tots som culpables dignorar el que portem dins
Возможно, мы все виноваты в том, что игнорируем то, что внутри нас.
Però en algun lloc, en algun moment haurem de començar a escriure el destí
Но где-то, когда-то мы должны начать писать свою судьбу.
Queda't amb mi aquesta nit
Останься со мной этой ночью.
Perseguirem l'albada fins a Rússia
Мы будем гнаться за рассветом до самой России,
I més enllà, creuant el mar
И дальше, через море,
Et despertaré a Tokyo amb un petó vora del nas
Я разбужу тебя в Токио поцелуем у носа.
Queda't amb mi aquesta nit
Останься со мной этой ночью.
Perseguirem l'albada fins a Rússia
Мы будем гнаться за рассветом до самой России,
I més enllà, creuant el mar
И дальше, через море,
Et despertaré a Tokyo amb un petó vora del nas
Я разбужу тебя в Токио поцелуем у носа.
Uo-oh, uo-oh
Уо-о, уо-о
Ets el deliri més gran
Ты величайший бред,
Uo-oh, uo-oh
Уо-о, уо-о
El pols que ens fa moure endavant
Импульс, что движет нас вперед.
Queda't amb mi aquesta nit
Останься со мной этой ночью.
Perseguirem l'albada fins a Rússia
Мы будем гнаться за рассветом до самой России,
I més enllà, creuant el mar
И дальше, через море,
Et despertaré a Tokyo amb un petó vora del nas
Я разбужу тебя в Токио поцелуем у носа.
Queda't amb mi aquesta nit
Останься со мной этой ночью.
Perseguirem l'albada fins a Rússia
Мы будем гнаться за рассветом до самой России,
I més enllà, creuant el mar
И дальше, через море,
Et despertaré a Tokyo amb un petó vora del nas
Я разбужу тебя в Токио поцелуем у носа.





Writer(s): Eric Verges Pascual, Joan Riera Prats, Roser Cruells Vallier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.