Els Catarres - Una Cançó Que Parla de Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Els Catarres - Una Cançó Que Parla de Tu




Una Cançó Que Parla de Tu
Песня о тебе
I sona una cançó que ara em parla de tu
И звучит песня, которая сейчас говорит мне о тебе,
De totes les històries que ara ens han quedat tan lluny
Обо всех историях, что теперь остались так далеко.
Recordo com fumaves mirant pel balcó
Помню, как ты курила, глядя с балкона,
Sembla que faci un segle des d′aquella nit al born
Кажется, прошла целая вечность с той ночи в Борне.
Ens vam jurar que mai no seríem vençuts
Мы клялись, что никогда не будем побеждены,
Portats per l'arrogància pròpia de la joventut
Ведомые юношеской самонадеянностью.
Volíem tornar a escriure les normes del joc
Мы хотели переписать правила игры,
El guió d′una pel·lícula amb el desenllaç més dolç
Сценарий фильма с самым сладким финалом.
Del primer petó al primer final
От первого поцелуя до первого конца,
Aprenem del que ens fa mal per ser millors
Мы учимся на том, что причиняет нам боль, чтобы стать лучше.
Som cançons
Мы песни,
Som cançons
Мы песни.
I sona una cançó que ara em parla de tu
И звучит песня, которая сейчас говорит мне о тебе,
Del primer missatge d'aquell vint-i-tres de juny
О первом сообщении того двадцать третьего июня.
Bevíem i parlàvem a sota el portal,
Мы пили и болтали под подъездом,
Algun sopar romàntic al Xauarma del raval
Какой-то романтический ужин в шаурмечной Раваля.
Teníem tant a aprendre i ens fèiem els forts
Нам было так многому учиться, а мы притворялись сильными,
Com les nits de bronca que acabàvem fent l'amor
Как в те ночи ссор, которые заканчивались любовью.
Vam veure la distància creixent entre els dos
Мы видели растущую дистанцию между нами,
Posant a la balança tot el pes dels nostres cors
Взвешивая на весах всю тяжесть наших сердец.
Del primer petó al primer final
От первого поцелуя до первого конца,
Aprenem del que ens fa mal per ser millors
Мы учимся на том, что причиняет нам боль, чтобы стать лучше.
Som cançons
Мы песни,
Som cançons
Мы песни.
Som per sempre
Мы навсегда,
Som tot el que hem viscut
Мы всё, что пережили,
Buscant el cel
В поисках неба.
I ara ens queden
И теперь у нас остались
Aquests versos tossuts
Эти упрямые строки,
Cantats al vent
Спетые на ветру.
Del primer petó al primer final
От первого поцелуя до первого конца,
Aprenem del que ens fa mal per ser millors
Мы учимся на том, что причиняет нам боль, чтобы стать лучше.
Som cançons
Мы песни,
Som cançons
Мы песни.
Som cançons
Мы песни,
Som cançons
Мы песни.





Writer(s): Roser Vallier Cruells, Eric Pascual Verges, Joan Prats Riera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.