Paroles et traduction Els Catarres - La Festa Major d'Aiguafreda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Festa Major d'Aiguafreda
Главный праздник Айгуафреды
Anem
a
la
festa
major
d'Aiguafreda
Пойдём,
дорогая,
на
главный
праздник
Айгуафреды
I
beguem
fins
a
perdre
el
sentit
И
выпьем
до
беспамятства
Brindem
pels
quintos
d'avui
i
de
sempre
Выпьем
за
призывников
сегодняшних
и
прошлых
I
ballem
fins
que
arribi
el
matí
И
будем
танцевать
до
самого
утра
I
després
esmorzarem
al
bar
Miguel
А
потом
позавтракаем
в
баре
"Мигель"
Els
grans
mestres
de
l'etílica
diuen
des
de
temps
antics
Великие
мастера
этилового
дела
говорят
с
древних
времён
Que
el
millor
contra
la
rasca
és
prendre's
un
bon
got
de
vi
Что
лучшее
средство
от
похмелья
- хороший
бокал
вина
I
en
aquest
congost
dels
peus
dels
grans
cingles
de
Bertí
И
в
этом
ущелье
у
подножия
великих
скал
Берти
Hi
tenim
la
mà
trencada
en
preparar
un
bon
tornavís
У
нас
рука
набита
на
приготовление
хорошего
отвертки
Aaah,
l'hora
de
la
veritat
Ааах,
час
истины
Aaah,
la
vergonya
no
hi
cap
Ааах,
стыду
здесь
нет
места
Anem
a
la
festa
major
d'Aiguafreda
Пойдём,
дорогая,
на
главный
праздник
Айгуафреды
I
beguem
fins
a
perdre
els
sentits
И
выпьем
до
беспамятства
Brindem
pels
quintos
d'avui
i
de
sempre
Выпьем
за
призывников
сегодняшних
и
прошлых
I
ballem
fins
que
arribi
el
matí
И
будем
танцевать
до
самого
утра
I
després
esmorzarem
al
bar
Miguel
А
потом
позавтракаем
в
баре
"Мигель"
Els
que
quedin
dempeus
Те,
кто
останутся
на
ногах
Ja
sona
la
patxanga,
el
ritme
es
fica
ben
endins
Уже
играет
пачанга,
ритм
проникает
глубоко
внутрь
Alliberem
les
muses
que
destil·len
l'elixir
Освобождаем
музы,
которые
источают
эликсир
Fem
que
sigui
memorable,
fem
que
sigui
una
gran
nit
Сделаем
эту
ночь
незабываемой,
сделаем
её
великолепной
Passarem
junts
a
la
història
d'Aiguafreda
i
Sant
Martí
Мы
вместе
войдем
в
историю
Айгуафреды
и
Сант-Марти
Aaah,
l'hora
de
la
veritat
Ааах,
час
истины
Aaah,
la
vergonya
no
hi
cap
Ааах,
стыду
здесь
нет
места
Anem
a
la
festa
major
d'Aiguafreda
Пойдём,
дорогая,
на
главный
праздник
Айгуафреды
I
beguem
fins
a
perdre
els
sentits
И
выпьем
до
беспамятства
Brindem
pels
quintos
d'avui
i
de
sempre
Выпьем
за
призывников
сегодняшних
и
прошлых
I
ballem
fins
que
arribi
el
matí
И
будем
танцевать
до
самого
утра
I
després
esmorzarem
al
bar
Miguel
А
потом
позавтракаем
в
баре
"Мигель"
Els
que
quedin
dempeus
Те,
кто
останутся
на
ногах
Els
grans
mestres
de
l'etílica
diuen
des
de
temps
antics
Великие
мастера
этилового
дела
говорят
с
древних
времён
Que
el
millor
contra
la
rasca
és
prendre's
un
bon
got
de
vi
Что
лучшее
средство
от
похмелья
- хороший
бокал
вина
I
en
aquest
congost
dels
peus
dels
grans
cingles
de
Bertí
И
в
этом
ущелье
у
подножия
великих
скал
Берти
Hi
tenim
la
mà
trencada
en
preparar
un
bon
tornavís
У
нас
рука
набита
на
приготовление
хорошего
отвертки
Ja
sona
la
patxanga,
el
ritme
es
fica
ben
endins
Уже
играет
пачанга,
ритм
проникает
глубоко
внутрь
Alliberem
les
muses
que
destil·len
l'elixir
Освобождаем
музы,
которые
источают
эликсир
Fem
que
sigui
memorable,
fem
que
sigui
una
gran
nit
Сделаем
эту
ночь
незабываемой,
сделаем
её
великолепной
Passarem
junts
a
la
història
d'Aiguafreda
i
Sant
Martí
Мы
вместе
войдем
в
историю
Айгуафреды
и
Сант-Марти
I
anem
a
la
festa
major
d'Aiguafreda
И
пойдём,
дорогая,
на
главный
праздник
Айгуафреды
I
beguem
fins
a
perdre
els
sentits
И
выпьем
до
беспамятства
Brindem
pels
quintos
d'avui
i
de
sempre
Выпьем
за
призывников
сегодняшних
и
прошлых
I
ballem
fins
que
arribi
el
matí
И
будем
танцевать
до
самого
утра
I
després
(Què?
què?)
А
потом
(Что?
Что?)
Anem
a
la
festa
major
d'Aiguafreda
Пойдём,
дорогая,
на
главный
праздник
Айгуафреды
I
beguem
fins
a
perdre
els
sentits
И
выпьем
до
беспамятства
Brindem
pels
quintos
d'avui
i
de
sempre
Выпьем
за
призывников
сегодняшних
и
прошлых
I
ballem
fins
que
arribi
el
matí
И
будем
танцевать
до
самого
утра
I
després
esmorzarem
al
bar
Miguel
А
потом
позавтракаем
в
баре
"Мигель"
Els
que
quedin
dempeus
Те,
кто
останутся
на
ногах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Els Catarres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.