Paroles et traduction Elsa Esnoult - Avance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n′sais
pas
où
je
vais
I
don't
know
where
I'm
going
Mais
j'suis
du
genre
à
foncer
But
I'm
the
type
to
go
all
out
On
peut
essayer
de
m′freiner
They
can
try
to
hold
me
back
Rien
n'peut
m'stopper
Nothing
can
stop
me
Un
jour,
tu
m′es
apparu
One
day,
you
appeared
to
me
Tel
la
lumière
du
ciel
Like
the
light
of
heaven
J′ai
voulu
que
tu
m'ensorcèles
I
wanted
you
to
bewitch
me
Même
si
tu
doutes
de
moi
parfois
Even
if
you
doubt
me
sometimes
Je
sais
que
tu
y
crois
I
know
you
believe
in
it
Il
faut
juste
que
tu
t′abandonnes
pour
qu'enfin
tu
rayonnes
You
just
have
to
let
go
so
that
you
can
finally
shine
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance
Close
your
eyes,
trust
me
J′avancerai
I
will
move
forward
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
All
my
life
in
recklessness
Tu
toucheras
le
ciel
You
will
touch
the
sky
Tu
t′sentiras
pousser
des
ailes
You
will
feel
wings
growing
Si
tu
m'fais
confiance
If
you
trust
me
On
a
beau
me
dire
They
tell
me
Qu'il
n′faut
jamais
aller
trop
vite
That
you
should
never
go
too
fast
Il
faut
se
donner
tout
le
temps
You
have
to
give
yourself
all
the
time
C′est
vrai,
mais
comme
toi
It's
true,
but
like
you
Oh,
si
tu
y
crois
Oh,
if
you
believe
it
J'me
dis
que
l′avenir
nous
le
dira
I
tell
myself
that
the
future
will
tell
Pourquoi
se
mettre
des
limites?
Why
set
limits
for
yourself?
L'amour
est
comme
un
arc-en-ciel
Love
is
like
a
rainbow
Il
a
plusieurs
couleurs
It
has
many
colors
Qui
font
de
ce
monde
une
pure
merveille
Which
make
this
world
a
pure
wonder
Aujourd′hui
notre
histoire
s'éveille
Today
our
story
awakens
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance
Close
your
eyes,
trust
me
J′avancerai
I
will
move
forward
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
All
my
life
in
recklessness
Tu
toucheras
le
ciel
You
will
touch
the
sky
Tu
t'sentiras
pousser
des
ailes
You
will
feel
wings
growing
Si
tu
m′fais
confiance
If
you
trust
me
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance
Close
your
eyes,
trust
me
J′avancerai
I
will
move
forward
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
All
my
life
in
recklessness
Tu
toucheras
le
ciel
You
will
touch
the
sky
Tu
t′sentiras
pousser
des
ailes
You
will
feel
wings
growing
Si
tu
m'fais
confiance
If
you
trust
me
L′amour
est
comme
un
soleil
Love
is
like
a
sun
Il
a
besoin
de
briller
It
needs
to
shine
Ses
rayons
traversent
l'éternel
Its
rays
cross
the
eternal
Pour
te
réchauffer
To
warm
you
Réchauffer,
pour
te
réchauffer
Warm
up,
to
warm
you
up
Ferme
les
yeu,x
fais-moi
confiance
Close
your
eyes,
trust
me
J′avancerai
I
will
move
forward
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
All
my
life
in
recklessness
Tu
toucheras
le
ciel
You
will
touch
the
sky
Tu
t'sentiras
poussé
des
ailes
You
will
feel
wings
growing
Si
tu
m′fais
confiance
If
you
trust
me
Ferme
les
yeux,
fais-moi
confiance
Close
your
eyes,
trust
me
J′avancerai
I
will
move
forward
Toute
ma
vie
dans
l'insouciance
All
my
life
in
recklessness
Tu
toucheras
le
ciel
You
will
touch
the
sky
Tu
t′sentiras
pousser
des
ailes
You
will
feel
wings
growing
Si
tu
m'fais
confiance
If
you
trust
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elsa Esnoult
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.