Elsa Esnoult - Best Friend - traduction des paroles en allemand

Best Friend - Elsa Esnoulttraduction en allemand




Best Friend
Bester Freund
Best friend, c′est comme un double de toi-même
Bester Freund, das ist wie ein Doppelgänger von dir selbst
Que tu peux appeler dès que tu as un problème
Den du anrufen kannst, sobald du ein Problem hast
Qui vient toujours à ton secours
Der dir immer zu Hilfe kommt
A best friend, un ami qui s'occupe de toi
Ein bester Freund, ein Freund, der sich um dich kümmert
Qui partage toutes tes peines
Der all deine Sorgen teilt
Mais aussi toutes tes joies
Aber auch all deine Freuden
Qui est toujours là, auprès de toi
Der immer da ist, an deiner Seite
Quand je me sens seule
Wenn ich mich einsam fühle
My best friend m′appelle
Ruft mein bester Freund mich an
Et me rebooste
Und baut mich wieder auf
Et me redonne la pêche
Und gibt mir wieder Schwung
De me battre contre tous
Um gegen alles anzukämpfen
Et enfin j'me relève
Und endlich stehe ich wieder auf
Tu es my best friend
Du bist mein bester Freund
T'es quand j′ai besoin d"toi
Du bist da, wenn ich dich brauche
(Best friend)
(Bester Freund)
Je sais que dans tous les cas
Ich weiß, dass in jedem Fall
(Best friend)
(Bester Freund)
Je peux toujours compter sur toi
Ich immer auf dich zählen kann
Sur toi
Auf dich
(Best friend)
(Bester Freund)
Si t′as quelque chose qui va pas
Wenn bei dir etwas nicht stimmt
(Best friend)
(Bester Freund)
Tu sais que je serai
Weißt du, dass ich da sein werde
(Best friend)
(Bester Freund)
Tu pourras toujours compter sur moi
Du kannst immer auf mich zählen
Sur moi
Auf mich
On parle de tout et de n'importe quoi
Wir reden über alles und nichts
Tu m′confies tes rêves, tes soucis et tes tracas
Du vertraust mir deine Träume, deine Sorgen und Nöte an
Moi, j'te réconforte et te dis qu′ça ira
Ich tröste dich und sage dir, dass es gut wird
Et même si la vie un jour nous séparait
Und selbst wenn das Leben uns eines Tages trennen sollte
Je sais que pour toujours nous deux on garderait
Ich weiß, dass wir beide für immer bewahren würden
Ce lien qu'il y a entre toi et moi
Dieses Band, das zwischen dir und mir besteht
Car notre amitié et plus forte que tout
Denn unsere Freundschaft ist stärker als alles
Elle pourra résister aux obstacles les plus fous
Sie kann den verrücktesten Hindernissen widerstehen
À tout jamais, toi et moi, ce sera "nous"
Für immer werden du und ich "wir" sein
Tu es my best friend
Du bist mein bester Freund
T′es quand j'ai besoin d'toi
Du bist da, wenn ich dich brauche
(Best friend)
(Bester Freund)
Je sais que dans tous les cas
Ich weiß, dass in jedem Fall
(Best friend)
(Bester Freund)
Je peux toujours compter sur toi
Ich immer auf dich zählen kann
Sur toi
Auf dich
(Best friend)
(Bester Freund)
Si t′as quelque chose qui va pas
Wenn bei dir etwas nicht stimmt
(Best friend)
(Bester Freund)
Tu sais que je serais
Weißt du, dass ich da sein werde
(Best friend)
(Bester Freund)
Tu pourras toujours compter sur moi
Du kannst immer auf mich zählen
Sur moi
Auf mich
Tu es my best friend
Du bist mein bester Freund
T′es quand j'ai besoin d′toi
Du bist da, wenn ich dich brauche
(Best friend)
(Bester Freund)
Je sais que dans tous les cas
Ich weiß, dass in jedem Fall
(Best friend)
(Bester Freund)
Je peux toujours compter sur toi
Ich immer auf dich zählen kann
Sur toi
Auf dich
Tu es my best friend (best friend)
Du bist mein bester Freund (bester Freund)
Tu es my best friend
Du bist mein bester Freund
Tu es my best friend
Du bist mein bester Freund
My best friend
Mein bester Freund
Tu es my best friend
Du bist mein bester Freund





Writer(s): Elsa Esnoult


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.