Paroles et traduction en anglais Elsa Esnoult - Je pars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant
de
fois
j′ai
imaginé
qu'un
jour
So
many
times
I've
imagined
a
day
Où
en
nous
tu
croirais
When
you
would
believe
in
us
J′avoue,
j'ai
eu
tort;
c'est
vrai
I
admit,
I
was
wrong;
it's
true
Même
si
aujourd′hui
je
sais
Even
if
today
I
know
Qu′il
n'y
a
plus
rien
à
espérer
That
there's
nothing
left
to
hope
for
J′sais
qu'sans
toi
je
m′en
sortirai
I
know
that
without
you
I'll
be
fine
T'as
voulu
laisser
chez
moi
You
wanted
to
leave
with
me
Tes
affaires
comme
un
bout
de
toi
Your
things
as
a
piece
of
you
En
croyant
qu′je
penserais
à
toi
Believing
that
I
would
think
of
you
J'ai
tout
remis
dans
un
carton
I
put
everything
back
in
a
box
J'ai
tourné
la
page
pour
de
bon
I
turned
the
page
for
good
Tu
devrais
faire
comme
moi
You
should
do
like
me
Et
tant
mieux
si
je
croise
And
so
much
the
better
if
I
meet
L′ombre
de
tes
yeux
The
shadow
of
your
eyes
Comme
une
image
Like
an
image
Qui
m′éloigne
Which
takes
me
away
De
toi
peu
à
peu
From
you
little
by
little
Je
pars,
besoin
de
tout
plaquer
I'm
leaving,
I
need
to
get
away
from
it
all
Je
pars
prendre
ma
liberté
I'm
leaving
to
take
my
freedom
Même
si
ça
me
fait
mal
Even
if
it
hurts
me
Je
pars,
je
pars,
je
pars
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving
Je
pars
pour
tout
oublier
I'm
leaving
to
forget
everything
Je
pars
pour
tout
réinventer
I'm
leaving
to
reinvent
everything
Sans
plus
jamais
me
retourner
Without
ever
looking
back
Je
pars,
je
pars,
je
pars
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving
Les
gens
ne
comprennent
pas
pourquoi
People
don't
understand
why
Tu
m'laisses
encore
tout
ça
de
toi
You
still
leave
me
all
that
from
you
Une
manière
d′rester
encore
un
peu
A
way
to
stay
a
little
longer
Comme
un
acte
invisible,
tu
crées
Like
an
invisible
act,
you
create
Un
lien
que
tu
crois
invincible
A
bond
that
you
think
is
invincible
Pour
toujours
m'garder
avec
toi
To
keep
me
with
you
forever
Peu
à
peu,
chaque
jour
Little
by
little,
every
day
Ton
souvenir
s′efface
Your
memory
fades
Et
dans
mon
cœur,
un
autre
amour
And
in
my
heart,
another
love
Viendra
prendre
ta
place
Will
come
to
take
your
place
Je
pars,
besoin
de
tout
plaquer
I'm
leaving,
I
need
to
get
away
from
it
all
Je
pars
prendre
ma
liberté
I'm
leaving
to
take
my
freedom
Même
si
ça
me
fait
mal
Even
if
it
hurts
me
Je
pars,
je
pars,
je
pars
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving
Je
pars
pour
tout
oublier
I'm
leaving
to
forget
everything
Je
pars
pour
tout
réinventer
I'm
leaving
to
reinvent
everything
Sans
plus
jamais
me
retourner
Without
ever
looking
back
Je
pars,
je
pars
I'm
leaving,
I'm
leaving
Je
lâche
ta
main
arrachée
par
une
vie
meilleure
I
let
go
of
your
hand,
torn
away
by
a
better
life
Qui
me
rattrape
pour
m'éviter
de
tomber
encore
Which
catches
me
to
keep
me
from
falling
again
Et
qui
me
mènera
sur
le
chemin
du
bonheur
And
which
will
lead
me
on
the
path
to
happiness
N′essaie
surtout
pas
de
tenter
d'me
rattraper
Don't
even
try
to
catch
up
with
me
Car
j'suis
déjà
partie
Because
I'm
already
gone
J′me
suis
déjà
envolée
I
have
already
flown
away
Dans
un
endroit
où
tu
n′me
retrouvera
jamais
To
a
place
where
you
will
never
find
me
Je
pars,
besoin
de
tout
plaquer
I'm
leaving,
I
need
to
get
away
from
it
all
Je
pars
prendre
ma
liberté
I'm
leaving
to
take
my
freedom
Même
si
ça
me
fait
mal
Even
if
it
hurts
me
Je
pars,
je
pars,
je
pars
I'm
leaving,
I'm
leaving,
I'm
leaving
Je
pars
pour
tout
oublier
I'm
leaving
to
forget
everything
Je
pars
pour
tout
réinventer
I'm
leaving
to
reinvent
everything
Sans
plus
jamais
me
retourner
Without
ever
looking
back
Je
pars,
je
pars
I'm
leaving,
I'm
leaving
Je
lâche
ta
main
arrachée
par
une
vie
meilleure
I
let
go
of
your
hand,
torn
away
by
a
better
life
Qui
me
rattrape
pour
m'éviter
de
tomber
encore
Which
catches
me
to
keep
me
from
falling
again
Et
qui
me
mènera
sur
le
chemin
du
bonheur
And
which
will
lead
me
on
the
path
to
happiness
N′essaie
surtout
pas
de
tenter
d'me
rattraper
Don't
even
try
to
catch
up
with
me
Car
j′suis
déjà
partie
Because
I'm
already
gone
J'me
suis
déjà
envolée
I
have
already
flown
away
Dans
un
endroit
où
tu
n′me
retrouvera
jamais
To
a
place
where
you
will
never
find
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elsa Esnoult
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.