Paroles et traduction Elsa Esnoult - Le crime de s'aimer
Le crime de s'aimer
The Crime of Loving You
On
dit
que
l′amour
n'a
pas
de
couleur
They
say
that
love
has
no
color
D′âge
ni
de
religion
No
age
or
religion
Pas
de
logique,
pas
de
mode
d'emploi
No
logic,
no
instructions
L'amour
ne
s′apprend
pas
Love
can't
be
taught
L′amour
est
rebelle
Love
is
a
rebel
Il
se
fout
des
lois
It
doesn't
care
about
the
law
Il
est
fou
inconscient
It's
crazy,
reckless
Irraisonné
à
la
fois
Both
irrational
and
deliberate
Peu
importe
qui
vous
aimez
It
doesn't
matter
who
you
love
La
façon
dont
vous
aimez
Or
how
you
love
Tant
que
vous
aimez
As
long
as
you
love
Tant
que
vous
aimez
As
long
as
you
love
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
A
story
began
between
you
and
me
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
And
all
the
stars
shone
for
the
two
of
us
that
day
Mais
on
était
différents
But
we
were
different
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Forced
to
hide,
as
if
we
were
committing
Le
crime
de
s'aimer
The
crime
of
loving
each
other
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
A
story
began
between
you
and
me
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
And
all
the
stars
shone
for
the
two
of
us
that
day
Mais
on
était
différents
But
we
were
different
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Forced
to
hide,
as
if
we
were
committing
Le
crime
de
s′aimer
The
crime
of
loving
each
other
Le
cœur
a
ses
raisons,
il
nous
rend
insouciant
The
heart
has
its
reasons,
it
makes
us
carefree
Même
si
l'on
se
trompe
on
se
sent
vivant
Even
if
we're
wrong,
we
feel
alive
C′est
pour
cette
raison
That's
why
Qu'il
faut
souvent
l′écouter
We
should
often
listen
to
it
Il
nous
aide
à
nous
surpasser
It
helps
us
to
surpass
ourselves
L'amour
est
rebelle
Love
is
a
rebel
Il
se
fout
des
lois
It
doesn't
care
about
the
law
Immature
souvent
fidèle
Immature,
often
faithful
Mais
si
fragile
à
la
fois
But
so
fragile
at
the
same
time
Peu
importe
qui
vous
aimez
It
doesn't
matter
who
you
love
La
façon
dont
vous
aimez
Or
how
you
love
Tant
que
vous
aimez
As
long
as
you
love
Tant
que
vous
aimez
As
long
as
you
love
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
A
story
began
between
you
and
me
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
And
all
the
stars
shone
for
the
two
of
us
that
day
Mais
on
était
différents
But
we
were
different
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Forced
to
hide,
as
if
we
were
committing
Le
crime
de
s'aimer
The
crime
of
loving
each
other
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
A
story
began
between
you
and
me
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
And
all
the
stars
shone
for
the
two
of
us
that
day
Mais
on
était
différents
But
we
were
different
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Forced
to
hide,
as
if
we
were
committing
Le
crime
de
s′aimer
The
crime
of
loving
each
other
Pourquoi
voient-ils
des
différences
alors
qu′on
est
pareil
Why
do
they
see
differences
when
we
are
the
same
Ne
voient-ils
pas
qu'on
se
ressemble
quand
nos
cœurs
battent
dans
le
même
sens
Can't
they
see
our
love
for
each
other,
our
hearts
beating
as
one
Moi
je
serai
là
pour
toi
I
will
always
be
there
for
you
Peu
importe
comment
si
tu
y
crois
No
matter
what,
if
you
believe
Mon
cœur
a
ses
raisons
My
heart
has
its
reasons
Même
si
je
me
trompe
Even
if
I'm
wrong
Moi
je
serais
toujours
là
pour
toi
si
tu
y
crois
I
will
always
be
there
for
you
if
you
believe
Peu
importe
comment
si
tu
y
crois
No
matter
what,
if
you
believe
Ensemble
on
vaincra
Together
we
will
overcome
On
vaincra
We
will
overcome
Une
histoire,
commençait
entre
toi
et
moi
A
story
began
between
you
and
me
Et
toutes
les
étoiles
brillaient
pour
nous
deux
ce
jour-là
And
all
the
stars
shone
for
the
two
of
us
that
day
Mais
on
était
différents
But
we
were
different
Obligés
de
se
cacher
comme
si
on
commettait
Forced
to
hide,
as
if
we
were
committing
Le
crime
de
s′aimer
The
crime
of
loving
each
other
Le
crime
de
s'aimer
The
crime
of
loving
each
other
Le
crime
de
s′aimer
The
crime
of
loving
each
other
Ensemble
on
vaincra
toi
et
moi,
ensemble
on
vaincra
Together
we
will
overcome,
you
and
me,
together
we
will
overcome
Si
tu
y
crois
If
you
believe
Toi
et
moi,
ensemble
on
vaincra
You
and
me,
together
we
will
overcome
Si
tu
y
crois
If
you
believe
On
vaincra,
toi
et
moi
We
will
overcome,
you
and
me
L'amour
c′est
fait
pour
ça
That's
what
love
is
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elsa Esnoult
Album
3
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.