Elsa Esnoult - Le droit de rêver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elsa Esnoult - Le droit de rêver




Le droit de rêver
The Right to Dream
Quand j′étais petite, on me disait souvent
When I was little, they would often tell me
Arrête tes bêtises et fais plutôt comme les grands
Stop your nonsense and act like an adult
Mais je voulais pas grandir, c'est si bon d′être un enfant
But I didn't want to grow up, it's so nice to be a child
Alors je rêvais d'un autre monde, la tête dans les nuages
So I dreamed of another world, my head in the clouds
J'regardais par la fenêtre pour faire le plus beau des voyages
I looked out the window to take the most beautiful of journeys
J′m′inventais des histoires de fées qui finissaient par exister
I would make up stories of fairies who ended up existing
Faudrait que je reste dans la réalité
I should stay in reality
Les pieds sur terre, ne pas trop décoller
My feet on the ground, not taking off
J'ai juste envie de pouvoir chanter
I just want to be able to sing
Qu′on a le droit de rêver
We have the right to dream
De s'inventer ce qui nous plaît
To invent what we like
Toujours pouvoir s′envoler
To fly away
On a le droit de rêver
We have the right to dream
Le droit de rêver
The right to dream
De s'inventer ce qui nous plaît
To invent what we like
Sans jamais nous arrêter
Without ever stopping
On a le droit de rêver
We have the right to dream
On avait beau me dire qu′il ne fallait pas
They kept telling me that I shouldn't
Avoir trop de rêves pour ne pas tomber trop bas
Have too many dreams so I wouldn't fall too low
Pour ne pas me perdre, m'échapper trop loin là-bas
So I wouldn't get lost, escape too far over there
Mais j'avoue j′ai besoin d′idéaliser
But I admit I need to idealize it
Une vie, un monde dans lequel je serai
A life, a world in which I will be
Libre chaque seconde de pouvoir encore chanter
Free every second to sing
Faudrait que je reste dans la réalité
I should stay in reality
Les pieds sur terre, ne pas trop décoller
My feet on the ground, not taking off
J'ai juste envie de pouvoir m′évader
I just want to escape
On a le droit de rêver
We have the right to dream
De s'inventer ce qui nous plaît
To invent what we like
Toujours pouvoir s′envoler
To fly away
On a le droit de rêver
We have the right to dream
Le droit de rêver
The right to dream
De s'inventer ce qui nous plaît
To invent what we like
Sans jamais nous arrêter
Without ever stopping
On a le droit de rêver
We have the right to dream
Le droit de rêver
The right to dream
On a le droit de rêver
We have the right to dream
De s′inventer ce qui nous plaît
To invent what we like
Toujours pouvoir s'envoler
To fly away
On a le droit de rêver
We have the right to dream
Le droit de rêver
The right to dream
De s'inventer ce qui nous plaît
To invent what we like
Sans jamais nous arrêter
Without ever stopping
On a le droit de rêver
We have the right to dream
Le droit de rêver
The right to dream
Le droit de rêver
The right to dream
On a tous le droit de rêver
We all have the right to dream





Writer(s): Elsa Esnoult


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.