Paroles et traduction Elsa Esnoult - Tant qu'il y aura Noël
Tant qu'il y aura Noël
As Long as It's Christmas
Cette
nuit
n′est
pas
simplement
This
night
is
not
simply
Que
le
temps
des
présents,
des
rubans
d'argent
The
time
for
presents,
of
silver
ribbons
Tant
qu′il
y
aura
Noël
As
long
as
it's
Christmas
Ne
cherchez
pas
de
trésors
dans
ce
décor
en
or
Don't
look
for
treasures
in
this
golden
decor
Ce
que
vous
souhaitez
si
fort
est
plus
précieux
encore
What
you
wish
for
so
strongly
is
more
precious
Plus
rayonnant
que
l'argent
et
plus
brillant
que
l'or
More
radiant
than
silver
and
more
brilliant
than
gold
C′est
un
soleil
éternel
qui
dans
nos
cœurs
se
réveille
It's
an
eternal
sun
that
awakens
in
our
hearts
Tant
qu′il
y
aura
Noël
As
long
as
it's
Christmas
Il
y
aura
l'espoir
There
will
be
hope
C′est
le
plus
beau
cadeau
It's
the
most
beautiful
gift
Que
l'on
puisse
recevoir
That
we
can
receive
Quand
nous
prions
de
tout
cœur
When
we
pray
with
all
our
hearts
En
ces
heures
de
bonheur
In
these
hours
of
happiness
Malgré
nos
peurs
et
nos
rancœurs
Despite
our
fears
and
our
grudges
Nous
chantons
tous
en
chœur
We
all
sing
in
chorus
Tant
qu′il
y
aura
Noël
As
long
as
it's
Christmas
Il
y
aura
l'espoir
There
will
be
hope
C′est
le
plus
beau
cadeau
It's
the
most
beautiful
gift
Que
l'on
puisse
recevoir
That
we
can
receive
Tant
qu'il
y
aura
Noël
As
long
as
it's
Christmas
L′étoile
éternelle
The
eternal
star
Guidera
un
matin
Will
guide
one
morning
Ton
destin
avec
le
mien
Your
destiny
with
mine
Ton
destin
avec
le
mien
Your
destiny
with
mine
Tant
qu′il
y
aura
Noël
As
long
as
it's
Christmas
Nous
gardons
l'espoir
We
keep
the
hope
C′est
le
plus
beau
cadeau
It's
the
most
beautiful
gift
Que
l'on
puisse
recevoir
That
we
can
receive
Tant
qu′il
y
aura
Noël
As
long
as
it's
Christmas
L'étoile
éternelle
The
eternal
star
Guidera
un
matin
Will
guide
one
morning
Ton
destin
avec
le
mien
Your
destiny
with
mine
Dans
un
monde
illuminé
d′amour
In
a
world
illuminated
with
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Rigal-ansous, Donald Black, Luc Aulivier, Rachel M. Portman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.