Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
découvert
l'amour
sans
trop
comprendre
Я
открыла
для
себя
любовь,
не
совсем
понимая,
Qu′il
pouvait
vous
faire
mal
à
en
pleurer
Что
она
может
причинить
такую
боль,
что
хочется
плакать.
J'ai
passé
bien
trop
de
nuit
à
attendre
Я
провела
слишком
много
ночей
в
ожидании,
Sans
même
avoir
la
force
d'espérer
Даже
не
имея
сил
надеяться.
Et
puis
un
jour
est
arrivé
А
потом
наступил
этот
день,
Et
par
toi
ma
vie
a
changé
И
благодаря
тебе
моя
жизнь
изменилась.
Tout
ce
bonheur
dont
je
rêvais,
tu
m′l′as
donné
Всё
то
счастье,
о
котором
я
мечтала,
ты
мне
дал.
Tu
m'as
donné
la
joie
Ты
мне
дал
радость,
Tu
m′as
donné
la
foi
Ты
мне
дал
веру
De
croire
enfin
en
moi
Снова
поверить
в
себя
Entre
tes
bras
В
твоих
объятиях.
Tu
m'as
donné
l′envie
Ты
мне
дал
желание
De
vivre
une
autre
vie
Жить
другой
жизнью,
Protégée
chaque
jour
Быть
под
защитой
каждый
день
Et
pour
toujours
par
ton
amour
И
навсегда,
благодаря
твоей
любви.
Tu
as
changé
mes
pleurs
en
espérance
Ты
превратил
мои
слезы
в
надежду,
Et
mes
nuits
de
malheur
en
jour
de
chance
А
мои
ночи
несчастья
в
дни
удачи.
Tu
as
chassé
mes
craintes
et
mes
angoisses
Ты
прогнал
мои
страхи
и
тревоги,
Tu
m'as
donné
ta
force
et
tes
audaces
Ты
дал
мне
свою
силу
и
свою
смелость.
J′ai
effacé
mes
souvenirs
Я
стерла
свои
воспоминания,
Je
n'ai
plus
peur
de
l'avenir
Я
больше
не
боюсь
будущего,
Puisque
toujours
tu
seras
auprès
de
moi
Потому
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
Tu
m′as
donné
la
joie
Ты
мне
дал
радость,
Tu
m′as
donné
la
foi
Ты
мне
дал
веру
De
croire
enfin
en
moi
Снова
поверить
в
себя
Entre
tes
bras
В
твоих
объятиях.
Tu
m'as
donné
l′envie
Ты
мне
дал
желание
De
vivre
une
autre
vie
Жить
другой
жизнью,
Protégée
chaque
jour
Быть
под
защитой
каждый
день
Et
pour
toujours
par
ton
amour
И
навсегда,
благодаря
твоей
любви.
Tu
m'as
donné
la
joie
Ты
мне
дал
радость,
Tu
m′as
donné
la
foi
Ты
мне
дал
веру
De
croire
enfin
en
moi
Снова
поверить
в
себя
Entre
tes
bras
(entre
tes
bras)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях).
Tu
m'as
donné
l′envie
Ты
мне
дал
желание
De
vivre
une
autre
vie
Жить
другой
жизнью,
Protégée
chaque
jour
Быть
под
защитой
каждый
день
Et
pour
toujours
(et
pour
toujours)
И
навсегда
(и
навсегда),
Par
ton
amour
Благодаря
твоей
любви.
Tu
m'as
donné
la
joie
Ты
мне
дал
радость,
Tu
m'as
donné
la
foi
Ты
мне
дал
веру
De
croire
enfin
en
moi
Снова
поверить
в
себя
Entre
tes
bras
(entre
tes
bras)
В
твоих
объятиях
(в
твоих
объятиях).
Tu
m′as
donné
l′envie
Ты
мне
дал
желание
De
vivre
une
autre
vie
Жить
другой
жизнью,
Protégée
chaque
jour
Быть
под
защитой
каждый
день
Et
pour
toujours
(et
pour
toujours)
И
навсегда
(и
навсегда).
(Tu
m'as
donné
la
joie)
(Ты
мне
дал
радость)
(Tu
m′as
donné
la
foi)
(Ты
мне
дал
веру)
(De
croire
enfin
en
moi)
(Снова
поверить
в
себя)
(Entre
tes
bras,
entre
tes
bras)
(В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях)
Tu
m'as
donné
l′envie
Ты
мне
дал
желание
De
vivre
une
autre
vie
Жить
другой
жизнью,
Protégée
chaque
jour
Быть
под
защитой
каждый
день
Et
pour
toujours
(et
pour
toujours)
И
навсегда
(и
навсегда).
(Tu
m'as
donné
la
joie)
(Ты
мне
дал
радость)
(Tu
m′as
donné
la
foi)
(Ты
мне
дал
веру)
(De
croire
enfin
en
moi)
(Снова
поверить
в
себя)
(Entre
tes
bras,
entre
tes
bras)
(В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях)
Tu
m'as
donné
l'envie
Ты
мне
дал
желание
De
vivre
une
autre
vie
Жить
другой
жизнью,
Protégée
chaque
jour
Быть
под
защитой
каждый
день
Et
pour
toujours
(et
pour
toujours)
И
навсегда
(и
навсегда).
(Tu
m′as
donné
la
joie)
(Ты
мне
дал
радость)
(Tu
m′as
donné
la
foi)
(Ты
мне
дал
веру)
(De
croire
enfin
en
moi)
(Снова
поверить
в
себя)
(Entre
tes
bras,
entre
tes
bras)
(В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях)
Tu
m'as
donné
l′envie
Ты
мне
дал
желание
De
vivre
une
autre
vie
Жить
другой
жизнью,
Protégée
chaque
jour
Быть
под
защитой
каждый
день
Et
pour
toujours
(et
pour
toujours)
И
навсегда
(и
навсегда).
(Tu
m'as
donné
la
joie)
(Ты
мне
дал
радость)
(Tu
m′as
donné
la
foi)
(Ты
мне
дал
веру)
(De
croire
enfin
en
moi)
(Снова
поверить
в
себя)
(Entre
tes
bras,
entre
tes
bras)
(В
твоих
объятиях,
в
твоих
объятиях)
(Tu
m'as
donné
l′envie)
(Ты
мне
дал
желание)
(De
vivre
une
autre
vie)
(Жить
другой
жизнью)
(Protégée
chaque
jour)
(Быть
под
защитой
каждый
день)
(Et
pour
toujours,
et
pour
toujours)
(И
навсегда,
и
навсегда)
Par
ton
amour
Благодаря
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Salesses, J. F. Porry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.