Paroles et traduction Elsa Esnoult - Un avion qui va partir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un avion qui va partir
Улетающий самолет
Un
mot,
un
sourire
Слово,
улыбка,
Un
beau
rêve
qui
doit
finir
Прекрасный
сон,
которому
суждено
закончиться,
Tant
de
tendres
souvenirs
Столько
нежных
воспоминаний,
Un
avion
qui
va
partir
Самолет,
который
вот-вот
улетит.
Une
larme,
un
soupir
Слеза,
вздох,
Envie
de
te
retenir
Желание
удержать
тебя,
On
se
promet
de
s′écrire
Мы
обещаем
друг
другу
писать,
Un
avion
qui
va
partir
Самолет,
который
вот-вот
улетит.
Je
n'ai
pas
su
te
dire
Я
не
смогла
сказать
тебе,
Que
tu
étais
pour
moi
Что
ты
был
для
меня
Mon
unique
avenir
Моим
единственным
будущим,
Et
que
ma
vie
sans
toi
И
что
моя
жизнь
без
тебя
Ne
serait
que
tristesse
Будет
лишь
печалью,
Loin
de
ta
tendresse
Вдали
от
твоей
нежности,
Loin
de
tes
caresses
Вдали
от
твоих
ласк,
Trop
loin
de
tes
bras
Слишком
далеко
от
твоих
объятий.
Je
n′t'ai
pas
avoué
Я
не
призналась
тебе,
À
quel
point
je
t'aimais
Как
сильно
я
тебя
любила,
Je
n′ai
pas
su
trouver
Я
не
смогла
найти
Les
mots
pour
te
garder
Слов,
чтобы
удержать
тебя.
J′aurais
dû
supplier
Мне
следовало
умолять,
Pour
que
tu
reviennes
Чтобы
ты
вернулся,
Pour
que
tu
me
prennes
Чтобы
ты
обнял
меня
Encore
dans
tes
bras
Снова
в
своих
объятиях.
Un
soir,
un
départ
Вечер,
отъезд,
La
tristesse
d'un
au
revoir
Печаль
прощания,
Une
histoire
qui
va
finir
История,
которой
суждено
закончиться,
Un
avion
qui
va
partir
Самолет,
который
вот-вот
улетит.
Des
larmes
que
je
cache
Слезы,
которые
я
прячу,
Nos
deux
mains
qui
se
détachent
Наши
руки
разжимаются,
Et
je
me
force
à
sourire
И
я
заставляю
себя
улыбаться,
Un
avion
qui
va
partir
Самолет,
который
вот-вот
улетит.
J′aurais
dû
supplier
Мне
следовало
умолять,
T'implorer
de
rester
Молить
тебя
остаться,
Te
dire
que
je
t′aimais
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
J'aurais
dû
te
garder
Мне
следовало
удержать
тебя,
Ne
jamais
te
laisser
partir
Никогда
не
отпускать,
Tout
faire,
tout
faire
Сделать
все,
все,
Tout
faire
pour
te
retenir
Все,
чтобы
удержать
тебя.
Un
mot,
un
sourire
Слово,
улыбка,
Un
beau
rêve
qui
doit
finir
Прекрасный
сон,
которому
суждено
закончиться,
Tant
de
tendres
souvenirs
Столько
нежных
воспоминаний,
Un
avion
qui
va
partir
Самолет,
который
вот-вот
улетит.
Une
larme,
un
soupir
Слеза,
вздох,
Envie
de
te
retenir
Желание
удержать
тебя,
On
se
promet
de
s′écrire
Мы
обещаем
друг
другу
писать,
Un
avion
qui
va
partir
Самолет,
который
вот-вот
улетит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Salesses, J. F. Porry
Album
5
date de sortie
19-02-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.