Elsa Esnoult - Under the Mistletoe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elsa Esnoult - Under the Mistletoe




It′s the most beautiful time of the year
Это самое прекрасное время года.
Lights fill the streets spreading so much cheer
Огни заполняют улицы, распространяя столько радости!
I should be playing in the winter snow
Я должен был бы играть в зимнем снегу,
But I'mma be under the mistletoe
но я буду под омелой.
I don′t wanna miss out on the holiday
Я не хочу пропустить праздник,
But I can't stop staring at your face
но я не могу перестать смотреть на твое лицо.
I should be playing in the winter snow
Я должен был бы играть в зимнем снегу,
But I'mma be under the mistletoe
но я буду под омелой.
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you under the mistletoe
С тобой под омелой.
Everyone′s gathering around the fire
Все собираются вокруг костра.
Chestnuts roasting like a hot July
Каштаны жарятся, как жаркий июль.
I should be chilling with my folks, I know
Я знаю, что должен быть спокойным со своими родными.
But I′mma be under the mistletoe
Но я буду под омелой.
Word on the street Santa's coming tonight
По улицам ходят слухи, что сегодня вечером приедет Санта.
Reindeer′s flying through the sky so high
Олень летит по небу так высоко
I should be making a list, I know
Я знаю, что должен составить список.
But I'mma be under the mistletoe
Но я буду под омелой.
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you under the mistletoe
С тобой под омелой.
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you under the mistletoe
С тобой под омелой.
Hey love, the wise men followed the star (the star)
Эй, любовь моя, мудрецы последовали за звездой (звездой).
The way I followed my heart (my heart)
То, как я следовал за своим сердцем (моим сердцем).
And it led me to a miracle
И это привело меня к чуду.
Hey love, don′t you buy me nothing (don't you buy me nothing)
Эй, любовь моя, не покупай мне ничего (не покупай мне ничего).
′Cause I am feeling one thing (just one thing)
Потому что я чувствую только одно (только одно).
Your lips on my lips
Твои губы на моих губах.
That's a merry, merry Christmas
Это счастливое, счастливое Рождество!
It's the most beautiful time of the year
Это самое прекрасное время года.
Lights fill the streets spreading so much cheer
Огни заполняют улицы, распространяя столько радости!
I should be playing in the winter snow
Я должен играть в зимнем снегу.
But I′mma be under the mistletoe
Но я буду под омелой.
I don′t wanna miss out on the holiday
Я не хочу пропустить праздник,
But I can't stop staring at your face
но я не могу перестать смотреть на твое лицо.
I should be playing in the winter snow
Я должен играть в зимнем снегу.
But I′mma be under the mistletoe
Но я буду под омелой.
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you under the mistletoe
С тобой под омелой.
Under the mistletoe
Под омелой
With you, maybe with you (under the mistletoe)
С тобой, может быть, с тобой (под омелой).
With you, maybe with you
С тобой, может быть, с тобой.
With you, under the mistletoe
С тобой, под омелой.
Kiss me underneath the mistletoe (kiss me underneath the mistletoe)
Поцелуй меня под омелой (Поцелуй меня под омелой).
Show me baby that you love me so-oh-oh (show me baby that you love me so)
Покажи мне, детка, что ты так меня любишь-о-о (покажи мне, детка, что ты так меня любишь)
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Kiss me underneath the mistletoe (kiss me underneath the mistletoe)
Поцелуй меня под омелой (Поцелуй меня под омелой).
Show me baby that you love me so-oh-oh (show me baby that you love me so)
Покажи мне, детка, что ты так меня любишь-о-о (покажи мне, детка, что ты так меня любишь)
Oh, oh, oh
О, о, о





Writer(s): Atweh Nasri Tony, Messinger Adam David, Bieber Justin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.