Paroles et traduction Elsa García - Prueba De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
me
muera
de
amor
Although
I
die
of
love
Me
prohibí
verte
I
forbade
myself
to
look
at
you
Aunque
me
duela
la
piel
Although
my
skin
hurts
Voy
a
mostrarme
indiferente
I'm
going
to
show
myself
to
be
indifferent
Porque
yo
quiero
saber
Because
I
want
to
know
Si
es
verdad
que
me
quieres
If
it's
true
that
you
love
me
Si
todo
lo
que
te
doy
If
all
that
I
give
you
Para
ti
es
suficiente
Is
enough
for
you
Es
una
prueba
de
amor
It's
a
test
of
love
Lo
que
yo
quiero
de
ti
What
I
want
from
you
Saber
si
sufres
por
mí
Know
if
you
suffer
for
me
Y
si
te
faltan
mis
besos
And
if
you
lack
my
kisses
Es
una
prueba
de
amor
It's
a
test
of
love
Después
me
voy
a
entregar
Then
I'll
surrender
Hasta
sentir
todo
el
fuego
en
ti
Until
I
feel
all
the
fire
in
you
Cuando
me
empieces
a
amar
When
you
start
to
love
me
Te
quiero
y
porque
te
quiero
I
love
you
and
because
I
love
you
Debo
estar
segura
I
must
be
sure
Que
soy
el
pan
de
tu
amor
That
I
am
the
bread
of
your
love
Y
tú
mi
amor,
me
lo
juras
And
you,
my
love,
swear
it
to
me
Es
una
prueba
de
amor
It's
a
test
of
love
Lo
que
yo
quiero
de
ti
What
I
want
from
you
Saber
si
sufres
por
mí
Know
if
you
suffer
for
me
Y
si
te
faltan
mis
besos
And
if
you
lack
my
kisses
Es
una
prueba
de
amor
It's
a
test
of
love
Después
me
voy
a
entregar
Then
I'll
surrender
Hasta
sentir
todo
el
fuego
en
ti
Until
I
feel
all
the
fire
in
you
Cuando
me
empieces
a
amar
When
you
start
to
love
me
Es
una
prueba
de
amor
It's
a
test
of
love
Lo
que
yo
quiero
de
ti
What
I
want
from
you
Saber
si
sufres
por
mí
Know
if
you
suffer
for
me
Y
si
te
faltan
mis
besos
And
if
you
lack
my
kisses
Es
una
prueba
de
amor
It's
a
test
of
love
Después
me
voy
a
entregar
Then
I'll
surrender
Hasta
sentir
todo
el
fuego
en
ti
Until
I
feel
all
the
fire
in
you
Cuando
me
empieces
a
amar
When
you
start
to
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan C. Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.