Paroles et traduction Elsa Lunghini - Un homme à Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un homme à Paris
Мужчина в Париже
Si
tu
l'aimes
t'en
va
pas
Если
ты
её
любишь,
не
уходи
Papa
si
tu
l'aimes
dis
lui
Папа,
если
ты
её
любишь,
скажи
ей
Qu'elle
est
la
femme
de
ta
vie
vie
vie
Что
она
женщина
твоей
жизни,
жизни,
жизни
Papa
ne
t'en
va
pas
Папа,
не
уходи
On
veut
pas
vivre
sans
toi
Мы
не
хотим
жить
без
тебя
T'en
va
pas
au
bout
de
la
nuit
Не
уходи
в
конце
ночи
Nuit
tu
me
fais
peur
Ночь,
ты
меня
пугаешь
Nuit
tu
n'en
finis
pas
Ночь,
ты
не
кончаешься
Il
est
parti
sans
moi
Он
ушел
без
меня
On
ira
plus
au
ciné
tous
les
trois
Мы
больше
не
пойдем
в
кино
втроем
Nuit
tu
me
fais
peur
Ночь,
ты
меня
пугаешь
Nuit
tu
n'en
finis
pas
Ночь,
ты
не
кончаешься
Il
est
parti
sans
moi
Он
ушел
без
меня
Papa
si
tu
pensais
un
peu
à
moi
Папа,
если
бы
ты
хоть
немного
подумал
обо
мне
Où
tu
vas
quand
tu
t'en
va
d'ici
Куда
ты
идешь,
когда
уходишь
отсюда?
J'arrive
pas
à
vivre
sans
toi
Я
не
могу
жить
без
тебя
Avec
la
femme
de
ta
vie
vie
vie
С
женщиной
твоей
жизни,
жизни,
жизни
Papa
fais
pas
d'connerie
Папа,
не
делай
глупостей
Quand
on
s'aime
on
s'en
va
pas
Когда
любят,
не
уходят
On
ne
part
pas
en
pleine
nuit
Не
уходят
посреди
ночи
Nuit
tu
me
fais
peur
Ночь,
ты
меня
пугаешь
Nuit
tu
n'en
finis
pas
Ночь,
ты
не
кончаешься
Il
est
parti
sans
moi
Он
ушел
без
меня
Tu
m'emmènera
jamais
aux
USA
Ты
никогда
не
возьмешь
меня
в
США
Nuit
tu
me
fais
peur
Ночь,
ты
меня
пугаешь
Nuit
tu
n'en
finis
pas
Ночь,
ты
не
кончаешься
Il
est
parti
sans
moi
Он
ушел
без
меня
Papa
j'tassur
arrête
ton
cinéma
Папа,
клянусь,
прекрати
этот
спектакль
Nuit
...
sans
moi
Ночь
...
без
меня
Papa
j'tassure
qu'un
jour
tu
reviendras
Папа,
клянусь,
однажды
ты
вернешься
Nuit
...
sans
moi
Ночь
...
без
меня
Papa
j'tassure
arrête
ton
cinéma
Папа,
клянусь,
прекрати
этот
спектакль
Nuit
...
sans
moi
Ночь
...
без
меня
Papa
j'suis
sure
qu'un
jour
tu
reviendras
Папа,
я
уверена,
что
однажды
ты
вернешься
Nuit
...
sans
moi
Ночь
...
без
меня
Papa
si
tu
pensais
un
peu
Папа,
если
бы
ты
хоть
немного
подумал
Si
tu
pensais
un
peu
à
moi
Если
бы
ты
хоть
немного
подумал
обо
мне
Nuit
...
sans
moi
Ночь
...
без
меня
Tu
m'emmeneras
jamais
aux
USA
Ты
никогда
не
возьмешь
меня
в
США
Nuit
...
sans
moi
Ночь
...
без
меня
Papa
j'suis
sur
qu'un
jour
tu
reviendras
Папа,
я
уверена,
что
однажды
ты
вернешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elsa Lunghini, Nigel Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.